28 El diseño de las basas era éste: tenían bordes y los bordes estaban entre las molduras,
29 y en los bordes que estaban entre las molduras había leones, bueyes y querubines; y en las molduras había un pedestal arriba, y debajo de los leones y bueyes había guirnaldas a bajo relieve.
30 Cada basa tenía cuatro ruedas de bronce, con ejes de bronce, y sus cuatro patas tenían soportes; debajo de la pila había soportes fundidos con guirnaldas a cada lado.
31 La boca de la pila dentro de la corona en la parte superior medía un codo, y su boca era redonda como el diseño de un pedestal, de un codo y medio; también en su boca había entalladuras, y sus bordes eran cuadrados, no redondos.
32 Las cuatro ruedas estaban debajo de los bordes, y los ejes de las ruedas estaban en la basa. La altura de una rueda era de un codo y medio.
33 La hechura de las ruedas era como la hechura de una rueda de carro. Sus ejes, sus aros, sus rayos y sus cubos eran todos de fundición.
34 Y había cuatro soportes en las cuatro esquinas de cada basa; sus soportes eran parte de la basa misma.
35 Y en la parte superior de la basa había una pieza redonda de medio codo de alto, y en la parte superior de la basa sus soportes y sus bordes formaban parte de ella.
36 Y en las planchas de sus soportes y en sus bordes grabó querubines, leones y palmeras, conforme al espacio disponible de cada una, con guirnaldas alrededor.
37 Hizo las diez basas de esta manera: todas ellas eran de una misma fundición, de una misma medida y de una misma forma.
38 También hizo diez pilas de bronce; en cada pila cabían cuarenta batos, cada pila medía cuatro codos, y sobre cada una de las diez basas había una pila.

Otras traducciones de 1 Reyes 7:28

English Standard Version ESV

1 Kings 7:28 This was the construction of the stands: they had panels, and the panels were set in the frames,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

28 La obra de las basas era ésta: tenían unas cintas, las cuales estaban entre molduras

King James Version KJV

28 And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges:

New King James Version NKJV

28 And this was the design of the carts: They had panels, and the panels were between frames;

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Reyes 7:28 Las carretas estaban construidas con paneles laterales asegurados con travesaños.

Nueva Versión Internacional NVI

28 Estaban revestidas con paneles entre los bordes,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

28 La obra de las basas era esta: tenían unas cintas, las cuales estaban entre molduras:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

28 La obra de las basas era ésta: tenían unas cintas, las cuales estaban entre molduras;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA