10 And she was in bitterness of soul, and prayed unto the LORD, and wept sore.
11 And she vowed a vow, and said, O LORD of hosts, if thou wilt indeed look on the affliction of thine handmaid, and remember me, and not forget thine handmaid, but wilt give unto thine handmaid a mana child, then I will give him unto the LORD all the days of his life, and there shall no razor come upon his head.
12 And it came to pass, as she continuedb praying before the LORD, that Eli marked her mouth.
13 Now Hannah, she spake in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard: therefore Eli thought she had been drunken.
14 And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.
15 And Hannah answered and said, No, my lord, I am a woman of a sorrowfulc spirit: I have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the LORD.
16 Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaintd and grief have I spoken hitherto.
17 Then Eli answered and said, Go in peace: and the God of Israel grant thee thy petition that thou hast asked of him.
18 And she said, Let thine handmaid find grace in thy sight. So the woman went her way, and did eat, and her countenance was no more sad.
19 And they rose up in the morning early, and worshipped before the LORD, and returned, and came to their house to Ramah: and Elkanah knew Hannah his wife; and the LORD remembered her.
20 Wherefore it came to pass, when the time was come about after Hannah had conceived, that she bare a son, and called his name Samuel, saying, Because I have asked him of the LORD.

Otras traducciones de 1 Samuel 1:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 1:10 ella, muy angustiada, oraba al SEÑOR y lloraba amargamente.

English Standard Version ESV

10 She was deeply distressed and prayed to the LORD and wept bitterly.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Y ella con amargura de alma oró al SEÑOR llorando abundantemente

New King James Version NKJV

10 And she was in bitterness of soul, and prayed to the Lord and wept in anguish.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 1:10 Ana, con una profunda angustia, lloraba amargamente mientras oraba al S

Nueva Versión Internacional NVI

10 con gran angustia comenzó a orar al SEÑOR y a llorar desconsoladamente.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Ella con amargura de alma oró á Jehová, y lloró abundantemente.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Y ella con amargura de alma oró al SEÑOR llorando abundantemente;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA