15 And Samuel arose, and gat him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were presenta with him, about six hundred men.
16 And Saul, and Jonathan his son, and the people that were presentb with them, abode in Gibeah of Benjamin: but the Philistines encamped in Michmash.
17 And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned unto the way that leadeth to Ophrah, unto the land of Shual:
18 And another company turned the way to Bethhoron: and another company turned to the way of the border that looketh to the valley of Zeboim toward the wilderness.
19 Now there was no smith found throughout all the land of Israel: for the Philistines said, Lest the Hebrews make them swords or spears:
20 But all the Israelites went down to the Philistines, to sharpen every man his share, and his coulter, and his axe, and his mattock.
21 Yet they had a filec for the mattocks, and for the coulters, and for the forks, and for the axes, and to sharpen the goads.
22 So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan: but with Saul and with Jonathan his son was there found.
23 And the garrisond of the Philistines went out to the passage of Michmash.

Otras traducciones de 1 Samuel 13:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 13:15 Entonces Samuel se levantó y subió de Gilgal a Guibeá de Benjamín. Y Saúl contó el pueblo que se hallaba con él, como seiscientos hombres.

English Standard Version ESV

15 And Samuel arose and went up from Gilgal. The rest of the people went up after Saul to meet the army; they went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people who were present with him, about six hundred men.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Y levantándose Samuel, subió de Gilgal a Gabaa de Benjamín. Y Saúl contó el pueblo que se hallaba con él, como seiscientos hombres

New King James Version NKJV

15 Then Samuel arose and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people present with him, about six hundred men.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 13:15 Desventaja militar de Israel
Después Samuel salió de Gilgal y siguió su camino, pero el resto de las tropas fue con Saúl a encontrarse con el ejército. De Gilgal subieron a Guibeá, en la tierra de Benjamín.
Cuando Saúl contó los hombres que todavía estaban con él, ¡descubrió que solo quedaban seiscientos!

Nueva Versión Internacional NVI

15 Dicho esto, Samuel se fue de Guilgal hacia Guibeá de Benjamín.Saúl pasó revista de los soldados que estaban con él, y eran unos seiscientos hombres.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Y levantándose Samuel, subió de Gilgal á Gabaa de Benjamín. Y Saúl contó la gente que se hallaba con él, como seiscientos hombres.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Y levantándose Samuel, subió de Gilgal a Gabaa de Benjamín. Y Saúl contó el pueblo que se hallaba con él, como seiscientos hombres.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA