12 Así que ella lo ayudó a salir por una ventana, y él huyó y escapó.
13 Luego ella tomó un ídolo
y lo puso en la cama de su esposo, lo cubrió con mantas y puso un cojín de pelo de cabra sobre la cabeza.
14 Cuando las tropas llegaron para arrestar a David, ella les dijo que estaba enfermo y que no podía levantarse de la cama.
15 Pero Saúl envió a las tropas de nuevo para prender a David y les ordenó: «¡Tráiganmelo con cama y todo para que lo mate!».
16 Pero cuando llegaron para llevarse a David, descubrieron que lo que estaba en la cama era solo un ídolo con un cojín de pelo de cabra en la cabeza.
17 —¿Por qué me traicionaste así y dejaste escapar a mi enemigo? —le reprochó Saúl a Mical.
—Tuve que hacerlo —contestó ella—. Me amenazó con matarme si no lo ayudaba.
18 Así que David escapó y fue a Ramá para ver a Samuel, y le contó todo lo que Saúl le había hecho. Entonces Samuel llevó a David a vivir con él en Naiot.
19 Cuando Saúl se enteró de que David estaba en Naiot de Ramá,
20 envió tropas para capturarlo. Pero cuando llegaron y vieron que Samuel dirigía a un grupo de profetas que estaban profetizando, el Espíritu de Dios vino sobre los hombres de Saúl y ellos también comenzaron a profetizar.
21 Cuando Saúl se enteró de lo que había pasado, envió a otras tropas, ¡pero ellos también profetizaron! Lo mismo sucedió por tercera vez.
22 Finalmente, Saúl mismo fue a Ramá y llegó al gran pozo en Secú.
—¿Dónde están Samuel y David? —preguntó.
—Están en Naiot de Ramá —le informó alguien.

Otras traducciones de 1 Samuel 19:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 19:12 Mical descolgó a David por una ventana, y él salió, huyó y escapó.

English Standard Version ESV

12 So Michal let David down through the window, and he fled away and escaped.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Y Mical descolgó a David por una ventana; y él se fue, y huyó, y se escapó

King James Version KJV

12 So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.

New King James Version NKJV

1 Samuel 19:12 So Michal let David down through a window. And he went and fled and escaped.

Nueva Versión Internacional NVI

12 En seguida ella descolgó a David por la ventana, y así él pudo escapar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y descolgó Michâl á David por una ventana; y él se fué, y huyó, y escapóse.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Y Mical descolgó a David por una ventana; y él se fue, y huyó, y se escapó.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA