1 Oración de alabanza de Ana
Luego Ana oró:
«¡Mi corazón se alegra en el Señor
!
El Señor
me ha fortalecido.
Ahora tengo una respuesta para mis enemigos;
me alegro porque tú me rescataste.
2 ¡Nadie es santo como el Señor
!
Aparte de ti, no hay nadie;
no hay Roca como nuestro Dios.
3 »¡Dejen de ser tan orgullosos y altaneros!
¡No hablen con tanta arrogancia!
Pues el Señor
es un Dios que sabe lo que han hecho;
él juzgará sus acciones.
4 El arco de los poderosos está quebrado,
y los que tropezaban ahora son fuertes.
5 Los que estaban bien alimentados ahora tienen hambre,
y los que se morían de hambre ahora están saciados.
La mujer que no podía tener hijos ahora tiene siete,
y la mujer con muchos hijos se consume.
6 El Señor
da tanto la muerte como la vida;
a unos baja a la tumba
y a otros levanta.
7 El Señor
hace a algunos pobres y a otros ricos;
a unos derriba y a otros levanta.
8 Él levanta al pobre del polvo
y al necesitado del basurero.
Los pone entre los príncipes
y los coloca en los asientos de honor.
Pues toda la tierra pertenece al Señor
,
y él puso en orden el mundo.
9 »Él protegerá a sus fieles,
pero los perversos desaparecerán en la oscuridad.
Nadie tendrá éxito sólo por la fuerza.
10 Los que pelean contra el Señor
, serán destrozados.
Él retumba contra ellos desde el cielo;
el Señor
juzga en toda la tierra.
Él da poder a su rey;
aumenta la fuerza
de su ungido».
11 Después Elcana regresó a su casa en Ramá sin Samuel, y el niño servía al Señor
como ayudante del sacerdote Elí.

Otras traducciones de 1 Samuel 2:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 2:1 Entonces Ana oró y dijo: Mi corazón se regocija en el SEÑOR, mi fortaleza en el SEÑOR se exalta; mi boca sin temor habla contra mis enemigos, por cuanto me regocijo en tu salvación.

English Standard Version ESV

1 And Hannah prayed and said, "My heart exults in the LORD; my strength is exalted in the LORD. My mouth derides my enemies, because I rejoice in your salvation.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Y Ana oró y dijo: Mi corazón se regocija en el SEÑOR, mi cuerno es ensalzado en el SEÑOR; mi boca se ensanchó sobre mis enemigos, por cuanto me alegré en tu salud

King James Version KJV

1 And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation.

New King James Version NKJV

1 Samuel 2:1 And Hannah prayed and said: "My heart rejoices in the Lord; My horn is exalted in the Lord. I smile at my enemies, Because I rejoice in Your salvation.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Ana elevó esta oración:«Mi corazón se alegra en el SEÑOR;en él radica mi poder.Puedo celebrar su salvacióny burlarme de mis enemigos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y ANNA oró y dijo: Mi corazón se regocija en Jehová, Mi cuerno es ensalzado en Jehová; Mi boca se ensanchó sobre mis enemigos, Por cuanto me alegré en tu salud.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y Ana oró y dijo: Mi corazón se regocija en el SEÑOR, mi cuerno es ensalzado en el SEÑOR; mi boca se ensanchó sobre mis enemigos, por cuanto me alegré en tu salud.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA