10 Dijo entonces David a Jonatán: ¿Quién me dará aviso? O, ¿qué si tu padre te respondiere ásperamente
11 Y Jonatán dijo a David: Ven, salgamos al campo. Y salieron ambos al campo
12 Entonces dijo Jonatán a David: Oh SEÑOR Dios de Israel, cuando le haya preguntado a mi padre mañana a esta hora, o al tercer día, y si él me hablare bien de David, si entonces no enviare a ti, y te lo descubriere
13 el SEÑOR haga así a Jonatán, y esto añada. Mas si a mi padre pareciere bien hacerte mal, también te lo descubriré, y te enviaré, y te irás en paz; y sea el SEÑOR contigo, como fue con mi padre
14 Y si yo viviere, harás conmigo misericordia del SEÑOR; mas si fuere muerto
15 no quitarás perpetuamente tu misericordia de mi casa. Cuando desarraigare el SEÑOR uno por uno los enemigos de David de la tierra, aun a Jonatán quite de su casa, si te faltare; y requiera el SEÑOR de la mano de los enemigos de David
16 Así hizo Jonatán alianza con la casa de David
17 Y volvió Jonatán a jurar a David, porque le amaba, porque le amaba como a su propia alma
18 Le dijo luego Jonatán: Mañana es nueva luna, y tú serás echado de menos, porque tu asiento estará vacío
19 Estarás, pues, tres días, y luego descenderás, y vendrás al lugar donde estabas escondido el día del trabajo, y esperarás junto a la piedra de Ezel
20 y yo tiraré tres saetas hacia aquel lado, como ejercitándome al blanco

Otras traducciones de 1 Samuel 20:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 20:10 David respondió a Jonatán: ¿Quién me avisará si tu padre te responde ásperamente?

English Standard Version ESV

10 Then David said to Jonathan, "Who will tell me if your father answers you roughly?"

King James Version KJV

10 Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if thy father answer thee roughly?

New King James Version NKJV

10 Then David said to Jonathan, "Who will tell me, or what if your father answers you roughly?"

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 20:10 Entonces David le preguntó:
—¿Cómo podré saber si tu padre está enojado o no?

Nueva Versión Internacional NVI

10 David le preguntó:—Si tu padre te responde de mal modo, ¿quién me lo hará saber?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Dijo entonces David á Jonathán: ¿Quién me dará aviso? ó ¿qué si tu padre te respondiere ásperamente?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Dijo entonces David a Jonatán: ¿Quién me dará aviso? O, ¿qué si tu padre te respondiere ásperamente?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA