Samuel Judges Israel

3 And Samuel said to all the house of Israel, 1"If you are returning to the LORD with all your heart, then 2put away the foreign gods and the 3Ashtaroth from among you and 4direct your heart to the LORD 5and serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines."
4 So the people of Israel put away the Baals and the Ashtaroth, and they served the LORD only.
5 Then Samuel said, "Gather all Israel at 6Mizpah, and I will pray to the LORD for you."
6 So they gathered at 7Mizpah 8and drew water and poured it out before the LORD 9and fasted on that day and said there, 10"We have sinned against the LORD." And Samuel judged the people of Israel at Mizpah.
7 Now when the Philistines heard that the people of Israel had gathered at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the people of Israel heard of it, they were afraid of the Philistines.
8 And the people of Israel said to Samuel, "Do not cease to cry out to the LORD our God for us, that he may save us from the hand of the Philistines."
9 So Samuel took a nursing lamb and offered it as a whole burnt offering to the LORD. And 11Samuel cried out to the LORD for Israel, and the LORD answered him.
10 As Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to attack Israel. 12But the LORD thundered with a mighty sound that day against the Philistines and threw them into confusion, and they were routed before Israel.
11 And the men of Israel went out from Mizpah and pursued the Philistines and struck them, as far as below Beth-car.
12 Then Samuel 13took a stone and set it up between Mizpah and Shena and called its name Ebenezer;b for he said, "Till now the LORD has helped us."
13 14So the Philistines were subdued and did not again enter the territory of Israel. And the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel.
14 The cities that the Philistines had taken from Israel were restored to Israel, from Ekron to Gath, and Israel delivered their territory from the hand of the Philistines. There was peace also between Israel and the Amorites.
15 15Samuel judged Israel all the days of his life.
16 And he went on a circuit year by year to Bethel, Gilgal, and Mizpah. And he judged Israel in all these places.
17 Then he would return to 16Ramah, for his home was there, and there also he judged Israel. 17And he built there an altar to the LORD.

Otras traducciones de 1 Samuel 7:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 7:3 Entonces Samuel habló a toda la casa de Israel, diciendo: Si os volvéis al SEÑOR con todo vuestro corazón, quitad de entre vosotros los dioses extranjeros y Astarot, y dirigid vuestro corazón al SEÑOR, y servidle sólo a El; y El os librará de la mano de los filisteos.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Y habló Samuel a toda la casa de Israel, diciendo: Si de todo vuestro corazón os volvéis al SEÑOR, quitad los dioses ajenos y a Astarot de entre vosotros, y preparad vuestro corazón al SEÑOR, y servidle sólo a él, y él os librará de mano de los filisteos

King James Version KJV

3 And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the LORD with all your hearts, then put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

New King James Version NKJV

3 Then Samuel spoke to all the house of Israel, saying, "If you return to the Lord with all your hearts, then put away the foreign gods and the Ashtoreths from among you, and prepare your hearts for the Lord, and serve Him only; and He will deliver you from the hand of the Philistines."

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 7:3 Samuel lleva a Israel a la victoria
Entonces Samuel le dijo a todo el pueblo de Israel: «Si en realidad desean volver al Señor
, desháganse de sus dioses ajenos y de las imágenes de Astoret. Tomen la determinación de obedecer solo al Señor
; entonces él los rescatará de los filisteos».

Nueva Versión Internacional NVI

3 Por eso Samuel le dijo al pueblo: «Si ustedes desean volverse al SEÑOR de todo corazón, desháganse de los dioses extranjeros y de las imágenes de Astarté. Dedíquense totalmente a servir solo al SEÑOR, y él los librará del poder de los filisteos».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Y habló Samuel á toda la casa de Israel, diciendo: Si de todo vuestro corazón os volvéis á Jehová, quitad los dioses ajenos y á Astaroth de entre vosotros, y preparad vuestro corazón á Jehová, y á sólo él servid, y os librará de mano de los Filisteos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Y habló Samuel a toda la casa de Israel, diciendo: Si de todo vuestro corazón os volvéis al SEÑOR, quitad los dioses ajenos y a Astarot de entre vosotros, y preparad vuestro corazón al SEÑOR, y servid a él sólo, y él os librará de mano de los filisteos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA