9 sino guardando el misterio de la fe con limpia conciencia.
10 Que también éstos sean sometidos a prueba primero, y si son irreprensibles, que entonces sirvan como diáconos.
11 De igual manera, las mujeres deben ser dignas, no calumniadoras, sino sobrias, fieles en todo.
12 Que los diáconos sean maridos de una sola mujer, y que gobiernen bien sus hijos y sus propias casas.
13 Pues los que han servido bien como diáconos obtienen para sí una posición honrosa y gran confianza en la fe que es en Cristo Jesús.
14 Te escribo estas cosas, esperando ir a ti pronto,
15 pero en caso que me tarde, te escribo para que sepas cómo debe conducirse uno en la casa de Dios, que es la iglesia del Dios vivo, columna y sostén de la verdad.
16 E indiscutiblemente, grande es el misterio de la piedad: El fue manifestado en la carne, vindicado en el Espíritu, contemplado por ángeles, proclamado entre las naciones, creído en el mundo, recibido arriba en gloria.

Otras traducciones de 1 Timoteo 3:9

English Standard Version ESV

1 Timothy 3:9 They must hold the mystery of the faith with a clear conscience.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 que tengan el misterio de la fe juntamente con limpia conciencia

King James Version KJV

9 Holding the mystery of the faith in a pure conscience.

New King James Version NKJV

9 holding the mystery of the faith with a pure conscience.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Timoteo 3:9 Tienen que estar comprometidos con el misterio de la fe que ahora ha sido revelado y vivir con la conciencia limpia.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Deben guardar, con una conciencia limpia, las grandes verdades de la fe.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Que tengan el misterio de la fe con limpia conciencia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 que tengan el misterio de la fe juntamente con limpia conciencia.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA