18 Pues la Escritura dice: «No le pongas bozal al buey para impedirle que coma mientras trilla el grano». Y dice también:
19 No escuches ninguna acusación contra un anciano, a menos que haya dos o tres testigos que la confirmen.
20 Los que están en pecado deberían ser reprendidos delante de toda la congregación, lo cual servirá de firme advertencia para los demás.
21 Te ordeno solemnemente, en presencia de Dios y de Cristo Jesús y de los ángeles altísimos, que obedezcas estas instrucciones sin tomar partido ni mostrar favoritismo por nadie.
22 Nunca te apresures cuando tengas que nombrar a un líder de la iglesia.
No participes en los pecados de los demás. Mantente puro.
23 No bebas agua solamente. Deberías tomar un poco de vino por el bien de tu estómago, ya que te enfermas muy seguido.
24 Recuerda que los pecados de algunos individuos son evidentes, y los llevan a un juicio inevitable; pero los pecados de otros se revelarán después.
25 De la misma manera, las buenas acciones de algunos son evidentes. Y las buenas acciones que se hacen en secreto algún día saldrán a la luz.

Otras traducciones de 1 Timoteo 5:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Timoteo 5:18 Porque la Escritura dice: NO PONDRAS BOZAL AL BUEY CUANDO TRILLA, y: El obrero es digno de su salario.

English Standard Version ESV

18 For the Scripture says, "You shall not muzzle an ox when it treads out the grain," and, "The laborer deserves his wages."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Porque la Escritura dice: No embozarás al buey que trilla; y: Digno es el obrero de su jornal

King James Version KJV

18 For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his reward.

New King James Version NKJV

1 Timothy 5:18 For the Scripture says, "You shall not muzzle an ox while it treads out the grain," and, "The laborer is worthy of his wages."

Nueva Versión Internacional NVI

18 Pues la Escritura dice: «No le pongas bozal al buey mientras esté trillando», y «El trabajador merece que se le pague su salario».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Porque la Escritura dice: No embozarás al buey que trilla; y: Digno es el obrero de su jornal.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Porque la Escritura dice: No embozarás al buey que trilla; y: Digno es el obrero de su jornal.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA