8 Aquellos que se niegan a cuidar de sus familiares, especialmente los de su propia casa, han negado la fe verdadera y son peores que los incrédulos.
9 Para que una viuda esté en la lista de ayuda tiene que tener al menos sesenta años y haberle sido fiel a su marido.
10 Debe ser alguien que se haya ganado el respeto de todos por el bien que haya hecho. ¿Crió bien a sus hijos? ¿Fue amable con los extranjeros y sirvió con humildad a otros creyentes?
¿Ha ayudado a los que están en dificultades? ¿Ha estado siempre dispuesta a hacer el bien?
11 Las viudas más jóvenes no deberían estar en la lista, porque sus deseos físicos podrán más que su devoción a Cristo y querrán volver a casarse.
12 De esa manera, serían culpables de romper su promesa anterior.
13 Y, si están en la lista, se acostumbrarán a ser perezosas y pasarán todo el tiempo yendo de casa en casa chismeando, entrometiéndose en la vida de los demás y hablando de lo que no deben.
14 Así que yo aconsejo a estas viudas jóvenes que vuelvan a casarse, que tengan hijos y que cuiden de sus propios hogares. Entonces el enemigo no podrá decir nada en contra de ellas.
15 Pues me temo que algunas ya se han descarriado y ahora siguen a Satanás.
16 Si una mujer creyente tiene parientes que son viudas, debe cuidar de ellas y no darle a la iglesia la responsabilidad. Entonces, la iglesia podrá atender a las viudas que están realmente solas.
17 Los ancianos que cumplen bien su función deberían ser respetados y bien remunerados,
en particular los que trabajan con esmero tanto en la predicación como en la enseñanza.
18 Pues la Escritura dice: «No le pongas bozal al buey para impedirle que coma mientras trilla el grano». Y dice también:

Otras traducciones de 1 Timoteo 5:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Timoteo 5:8 Pero si alguno no provee para los suyos, y especialmente para los de su casa, ha negado la fe y es peor que un incrédulo.

English Standard Version ESV

8 But if anyone does not provide for his relatives, and especially for members of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Pero si alguno no tiene cuidado de los suyos, y mayormente de los de su casa, la fe negó, y es peor que el que no creyó

King James Version KJV

8 But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.

New King James Version NKJV

1 Timothy 5:8 But if anyone does not provide for his own, and especially for those of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.

Nueva Versión Internacional NVI

8 El que no provee para los suyos, y sobre todo para los de su propia casa, ha negado la fe y es peor que un incrédulo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y si alguno no tiene cuidado de los suyos, y mayormente de los de su casa, la fe negó, y es peor que un infiel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Pero si alguno no tiene cuidado de los suyos, y mayormente de los de su casa, la fe negó, y es peor que el que no creyó.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA