Warning Against False Teachers

3 1As I urged you when I was going to Macedonia, remain at Ephesus so that you may charge certain persons not 2to teach any different doctrine,
4 nor 3to devote themselves to myths and endless 4genealogies, which promote 5speculations rather than the stewardshipa from God that is by faith.
5 The aim of our charge is love 6that issues from a pure heart and 7a good conscience and 8a sincere faith.
6 Certain persons, by 9swerving from these, have wandered away into 10vain discussion,
7 desiring to be teachers of the law, 11without understanding either what they are saying or the things about which they make confident assertions.
8 Now we know that 12the law is good, if one uses it lawfully,
9 understanding this, that the 13law is not laid down for the just but for the lawless and disobedient, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for those who strike their fathers and mothers, for murderers,
10 the sexually immoral, men who practice homosexuality, enslavers,b liars, perjurers, and whatever else is contrary to 14soundc doctrine,
11 in accordance with 15the gospel of the glory of 16the blessed God 17with which I have been entrusted.

Otras traducciones de 1 Timothy 1:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Timoteo 1:3 Como te rogué al partir para Macedonia que te quedaras en Efeso para que instruyeras a algunos que no enseñaran doctrinas extrañas,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Harás como te rogué, que te quedaras en Efeso, cuando partí para Macedonia, para que requirieras a algunos que no enseñen diversa doctrina

King James Version KJV

3 As I besought thee to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine,

New King James Version NKJV

3 As I urged you when I went into Macedonia--remain in Ephesus that you may charge some that they teach no other doctrine,

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Timoteo 1:3 Advertencia contra las falsas enseñanzas
Cuando partí hacia Macedonia, te rogué que te quedaras ahí en Éfeso y que frenaras a esas personas cuyas enseñanzas son contrarias a la verdad.

Nueva Versión Internacional NVI

3 Al partir para Macedonia, te encargué que permanecieras en Éfeso y les ordenaras a algunos supuestos maestros que dejen de enseñar doctrinas falsas

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Como te rogué que te quedases en Efeso, cuando partí para Macedonia, para que requirieses á algunos que no enseñen diversa doctrina,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Harás como te rogué, que te quedases en Efeso, cuando partí para Macedonia, para que requirieses a algunos que no enseñen diversa doctrina,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA