6 Now David said, "Whoever attacks the Jebusites first shall be chief and captain." And Joab the son of Zeruiah went up first, and became chief.
7 Then David dwelt in the stronghold; therefore they called it the City of David.
8 And he built the city around it, from the Millo to the surrounding area. Joab repaired the rest of the city.
9 Then David went on and became great, and the Lord of hosts was with him.
10 Now these were the heads of the mighty men whom David had, who strengthened themselves with him in his kingdom, with all Israel, to make him king, according to the word of the Lord concerning Israel.
11 And this is the number of the mighty men whom David had: Jashobeam the son of a Hachmonite, chief of the captains; he had lifted up his spear against three hundred, killed by him at one time.
12 After him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighty men.
13 He was with David at Pasdammim. Now there the Philistines were gathered for battle, and there was a piece of ground full of barley. And the people fled from the Philistines.
14 But they stationed themselves in the middle of that field, defended it, and killed the Philistines. So the Lord brought about a great victory.
15 Now three of the thirty chief men went down to the rock to David, into the cave of Adullam; and the army of the Philistines encamped in the Valley of Rephaim.
16 David was then in the stronghold, and the garrison of the Philistines was then in Bethlehem.

Otras traducciones de 1 Chronicles 11:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Crónicas 11:6 Y David había dicho: El que primero hiera a un jebuseo será jefe y capitán. Y Joab, hijo de Sarvia, subió primero, y fue hecho jefe.

English Standard Version ESV

6 David said, "Whoever strikes the Jebusites first shall be chief and commander." And Joab the son of Zeruiah went up first, so he became chief.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Y David dijo: El que primero hiriere al jebuseo, será cabeza y príncipe. Entonces Joab hijo de Sarvia subió el primero, y fue hecho cabeza

King James Version KJV

6 And David said, Whosoever smiteth the Jebusites first shall be chief and captain. So Joab the son of Zeruiah went first up, and was chief.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Crónicas 11:6 David había dicho a sus tropas: «¡El primero que ataque a los jebuseos será el comandante de mis ejércitos!». Así que Joab, cuya madre era Sarvia, una hermana de David, fue el primero en atacar, y entonces llegó a ser el comandante de los ejércitos de David.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Y es que había prometido: «Al primero que mate a un jebuseo lo nombraré comandante en jefe».El primero en matar a un jebuseo fue Joab hijo de Sarvia, por lo cual fue nombrado jefe.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Y David había dicho: El que primero hiriere al Jebuseo, será cabeza y jefe. Entonces Joab hijo de Sarvia subió el primero, y fué hecho jefe.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Y David dijo: El que primero hiriere al jebuseo, será cabeza y príncipe. Entonces Joab hijo de Sarvia subió el primero, y fue hecho príncipe.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA