1 Josafat y Acab
Durante tres años no hubo guerra entre Aram e Israel;
2 pero al tercer año, el rey Josafat de Judá fue a visitar a Acab, rey de Israel.
3 Durante la visita, el rey de Israel dijo a sus funcionarios: «¿Se dan cuenta de que la ciudad de Ramot de Galaad nos pertenece? ¡Sin embargo, no hemos hecho nada por recuperarla de manos del rey de Aram!».
4 Entonces se dirigió a Josafat y le preguntó:
—¿Saldrás conmigo a la batalla para recuperar Ramot de Galaad?
—¡Por supuesto! —contestó Josafat al rey de Israel—. Tú y yo somos como uno solo. Mis tropas son tus tropas y mis caballos son tus caballos.
5 Entonces agregó:
—Pero primero averigüemos qué dice el Señor
.
6 Así que el rey de Israel convocó a los profetas, unos cuatrocientos en total, y les preguntó:
—¿Debo ir a pelear contra Ramot de Galaad o desistir?
Todos ellos contestaron:
—¡Sí, adelante! El Señor dará la victoria al rey.
7 Pero Josafat preguntó:
—¿Acaso no hay también un profeta del Señor
aquí? Debemos hacerle la misma pregunta.
8 El rey de Israel contestó a Josafat:
—Hay un hombre más que podría consultar al Señor
por nosotros, pero lo detesto. ¡Nunca me profetiza nada bueno, solo desgracias! Se llama Micaías, hijo de Imla.
—¡Un rey no debería hablar de esa manera! —respondió Josafat—. Escuchemos lo que tenga que decir.
9 De modo que el rey de Israel llamó a uno de sus funcionarios y le dijo:
—¡Rápido! Trae a Micaías, hijo de Imla.
10 Micaías profetiza contra Acab
El rey Acab de Israel y Josafat, rey de Judá, vestidos con sus vestiduras reales, estaban sentados en sus respectivos tronos en el campo de trillar que está cerca de la puerta de Samaria. Todos los profetas de Acab profetizaban allí, delante de ellos.
11 Uno de los profetas llamado Sedequías, hijo de Quenaana, hizo unos cuernos de hierro y proclamó:
—Esto dice el Señor
: ¡Con estos cuernos cornearás a los arameos hasta matarlos!

Otras traducciones de 1 Reyes 22:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 22:1 Pasaron tres años sin que hubiera guerra entre Aram e Israel.

English Standard Version ESV

1 For three years Syria and Israel continued without war.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Moraron tres años sin guerra entre los sirios e Israel

King James Version KJV

1 And they continued three years without war between Syria and Israel.

New King James Version NKJV

1 Kings 22:1 Now three years passed without war between Syria and Israel.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Durante tres años no hubo guerra entre Siria e Israel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 TRES años pasaron sin guerra entre los Siros é Israel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Reposaron tres años sin guerra entre los sirios e Israel.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA