12 So Michal let David down through a window. And he went and fled and escaped.
13 And Michal took an image and laid it in the bed, put a cover of goats' hair for his head, and covered it with clothes.
14 So when Saul sent messengers to take David, she said, "He is sick."
15 Then Saul sent the messengers back to see David, saying, "Bring him up to me in the bed, that I may kill him."
16 And when the messengers had come in, there was the image in the bed, with a cover of goats' hair for his head.
17 Then Saul said to Michal, "Why have you deceived me like this, and sent my enemy away, so that he has escaped?" And Michal answered Saul, "He said to me, 'Let me go! Why should I kill you?' "
18 So David fled and escaped, and went to Samuel at Ramah, and told him all that Saul had done to him. And he and Samuel went and stayed in Naioth.
19 Now it was told Saul, saying, "Take note, David is at Naioth in Ramah!"
20 Then Saul sent messengers to take David. And when they saw the group of prophets prophesying, and Samuel standing as leader over them, the Spirit of God came upon the messengers of Saul, and they also prophesied.
21 And when Saul was told, he sent other messengers, and they prophesied likewise. Then Saul sent messengers again the third time, and they prophesied also.
22 Then he also went to Ramah, and came to the great well that is at Sechu. So he asked, and said, "Where are Samuel and David?" And someone said, "Indeed they are at Naioth in Ramah."

Otras traducciones de 1 Samuel 19:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 19:12 Mical descolgó a David por una ventana, y él salió, huyó y escapó.

English Standard Version ESV

12 So Michal let David down through the window, and he fled away and escaped.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Y Mical descolgó a David por una ventana; y él se fue, y huyó, y se escapó

King James Version KJV

12 So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 19:12 Así que ella lo ayudó a salir por una ventana, y él huyó y escapó.

Nueva Versión Internacional NVI

12 En seguida ella descolgó a David por la ventana, y así él pudo escapar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y descolgó Michâl á David por una ventana; y él se fué, y huyó, y escapóse.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Y Mical descolgó a David por una ventana; y él se fue, y huyó, y se escapó.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA