The Lord Rejects Eli's Household

27 And there came 1a man of God to Eli and said to him, "Thus the LORD has said, 2'Did I indeed reveal myself to the house of your father when they were in Egypt subject to the house of Pharaoh?
28 3Did I choose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, 4to wear an ephod before me? 5I gave to the house of your father all my offerings by fire from the people of Israel.
29 Why then do you 6scorna my sacrifices and my offerings that I commanded, and honor your sons above me by fattening yourselves on the choicest parts of every offering of my people Israel?'
30 Therefore the LORD, the God of Israel, declares: 7'I promised that your house and the house of your father should go in and out before me forever,'8but now the LORD declares: 'Far be it from me, for those who honor me I will honor, and those who despise me shall be lightly esteemed.
31 Behold, 9the days are coming when I will cut off your strength and the strength of your father's house, so that there will not be an old man in your house.
32 Then 10in distress you will look with envious eye on all the prosperity that shall be bestowed on Israel, 11and there shall not be an old man in your house forever.
33 The only one of you whom I shall not cut off from my altar shall be spared to weep hisb eyes out to grieve his heart, and all the descendantsc of your house shall die by the sword of men.d
34 12And this that shall come upon your two sons, Hophni and Phinehas, shall be the sign to you: both of them shall die 13on the same day.
35 14And I will raise up for myself a faithful priest, who shall do according to what is in my heart and in my mind. 15And I will build him a sure house, and he shall go in and out before 16my anointed forever.
36 And everyone who is left in your house shall come to implore him for a piece of silver or a loaf of bread and shall say, "Please put me in one of the priests' places, that I may eat a morsel of bread."'"

Otras traducciones de 1 Samuel 2:27

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 2:27 Entonces un hombre de Dios vino a Elí y le dijo: Así dice el SEÑOR: "¿No me revelé ciertamente a la casa de tu padre cuando ellos estaban en Egipto, esclavos de la casa de Faraón?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

27 Y vino un varón de Dios a Elí, y le dijo: Así dijo el SEÑOR: ¿No me manifesté yo claramente a la casa de tu padre, cuando estaban en Egipto en casa de Faraón

King James Version KJV

27 And there came a man of God unto Eli, and said unto him, Thus saith the LORD, Did I plainly appear unto the house of thy father, when they were in Egypt in Pharaoh's house?

New King James Version NKJV

27 Then a man of God came to Eli and said to him, "Thus says the Lord: 'Did I not clearly reveal Myself to the house of your father when they were in Egypt in Pharaoh's house?

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 2:27 Advertencia para la familia de Elí
Cierto día un hombre de Dios vino a Elí y le dio el siguiente mensaje del Señor
: «Cuando el pueblo de Israel era esclavo en Egipto, yo me revelé
a tus antepasados.

Nueva Versión Internacional NVI

27 Un hombre de Dios fue a ver a Elí, y le dijo:«Así dice el SEÑOR: “Bien sabes que yo me manifesté a tus antepasados cuando estaban en Egipto bajo el poder del faraón.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

27 Y vino un varón de Dios á Eli, y díjole: Así ha dicho Jehová: ¿No me manifesté yo claramente á la casa de tu padre, cuando estaban en Egipto en casa de Faraón?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

27 Y vino un varón de Dios a Elí, y le dijo: Así dijo el SEÑOR: ¿No me manifesté yo claramente a la casa de tu padre, cuando estaban en Egipto en casa de Faraón?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA