6 Nor did we seek glory from men, either from you or from others, when we might have made demands as apostles of Christ.
7 But we were gentle among you, just as a nursing mother cherishes her own children.
8 So, affectionately longing for you, we were well pleased to impart to you not only the gospel of God, but also our own lives, because you had become dear to us.
9 For you remember, brethren, our labor and toil; for laboring night and day, that we might not be a burden to any of you, we preached to you the gospel of God.
10 You are witnesses, and God also, how devoutly and justly and blamelessly we behaved ourselves among you who believe;
11 as you know how we exhorted, and comforted, and charged every one of you, as a father does his own children,
12 that you would walk worthy of God who calls you into His own kingdom and glory.
13 For this reason we also thank God without ceasing, because when you received the word of God which you heard from us, you welcomed it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which also effectively works in you who believe.
14 For you, brethren, became imitators of the churches of God which are in Judea in Christ Jesus. For you also suffered the same things from your own countrymen, just as they did from the Judeans,
15 who killed both the Lord Jesus and their own prophets, and have persecuted us; and they do not please God and are contrary to all men,
16 forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved, so as always to fill up the measure of their sins; but wrath has come upon them to the uttermost.

Otras traducciones de 1 Thessalonians 2:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Tesalonicenses 2:6 ni buscando gloria de los hombres, ni de vosotros ni de otros, aunque como apóstoles de Cristo hubiéramos podido imponer nuestra autoridad.

English Standard Version ESV

6 Nor did we seek glory from people, whether from you or from others, though we could have made demands as apostles of Christ.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 ni buscamos de los hombres gloria, ni de vosotros, ni de otros, aunque podíamos seros carga como apóstoles de Cristo

King James Version KJV

6 Nor of men sought we glory, neither of you, nor yet of others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Tesalonicenses 2:6 En cuanto a elogios humanos, nunca los hemos buscado ni de ustedes ni de nadie.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Tampoco hemos buscado honores de nadie; ni de ustedes ni de otros.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Ni buscamos de los hombres gloria, ni de vosotros, ni de otros, aunque podíamos seros carga como apóstoles de Cristo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 ni buscamos de los hombres gloria, ni de vosotros, ni de otros, aunque podíamos seros carga como apóstoles de Cristo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA