1 Now the Spirit expressly says that in latter times some will depart from the faith, giving heed to deceiving spirits and doctrines of demons,
2 speaking lies in hypocrisy, having their own conscience seared with a hot iron,
3 forbidding to marry, and commanding to abstain from foods which God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.
4 For every creature of God is good, and nothing is to be refused if it is received with thanksgiving;
5 for it is sanctified by the word of God and prayer.
6 If you instruct the brethren in these things, you will be a good minister of Jesus Christ, nourished in the words of faith and of the good doctrine which you have carefully followed.
7 But reject profane and old wives' fables, and exercise yourself toward godliness.
8 For bodily exercise profits a little, but godliness is profitable for all things, having promise of the life that now is and of that which is to come.
9 This is a faithful saying and worthy of all acceptance.
10 For to this end we both labor and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Savior of all men, especially of those who believe.

Otras traducciones de 1 Timothy 4:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Timoteo 4:1 Pero el Espíritu dice claramente que en los últimos tiempos algunos apostatarán de la fe, prestando atención a espíritus engañadores y a doctrinas de demonios,

English Standard Version ESV

1 Now the Spirit expressly says that in later times some will depart from the faith by devoting themselves to deceitful spirits and teachings of demons,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Pero el Espíritu dice manifiestamente, que en los postreros tiempos algunos apostatarán de la fe, escuchando a espíritus de error y a doctrinas de demonios

King James Version KJV

1 Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils;

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Timoteo 4:1 Advertencias contra los falsos maestros
Ahora bien, el Espíritu Santo nos dice claramente que en los últimos tiempos algunos se apartarán de la fe verdadera; seguirán espíritus engañosos y enseñanzas que provienen de demonios.

Nueva Versión Internacional NVI

1 El Espíritu dice claramente que, en los últimos tiempos, algunos abandonarán la fe para seguir a inspiraciones engañosas y doctrinas diabólicas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 EMPERO el Espíritu dice manifiestamente, que en los venideros tiempos alguno apostatarán de la fe escuchando á espíritus de error y á doctrinas de demonios;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Pero el Espíritu dice manifiestamente, que en los postreros tiempos algunos apostatarán de la fe, escuchando a espíritus de error y a doctrinas de demonios;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA