15 So they laid hands on her; and when she was come to the entering of the horse gate by the king's house, they slew her there.
16 And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD'S people.
17 Then all the people went to the house of Baal, and brake it down, and brake his altars and his images in pieces, and slew Mattan the priest of Baal before the altars.
18 Also Jehoiada appointed the offices of the house of the LORD by the hand of the priests the Levites, whom David had distributed in the house of the LORD, to offer the burnt offerings of the LORD, as it is written in the law of Moses, with rejoicing and with singing, as it was ordained by David.
19 And he set the porters at the gates of the house of the LORD, that none which was unclean in any thing should enter in
20 And he took the captains of hundreds, and the nobles, and the governors of the people, and all the people of the land, and brought down the king from the house of the LORD: and they came through the high gate into the king's house, and set the king upon the throne of the kingdom.
21 And all the people of the land rejoiced: and the city was quiet, after that they had slain Athaliah with the sword.

Otras traducciones de 2 Chronicles 23:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Crónicas 23:15 Y le echaron mano, y cuando ella llegó a la entrada de la puerta de los Caballos de la casa del rey, allí la mataron.

English Standard Version ESV

15 So they laid hands on her, and she went into the entrance of the horse gate of the king's house, and they put her to death there.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Y ellos pusieron las manos en ella, y ella entró en la entrada de la puerta de los caballos de la casa del rey, y allí la mataron

New King James Version NKJV

15 So they seized her; and she went by way of the entrance of the Horse Gate into the king's house, and they killed her there.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Crónicas 23:15 Por eso la agarraron y la llevaron a la entrada de la puerta de los Caballos, en el predio del palacio, y allí la mataron.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Así que la apresaron y la llevaron al palacio por la puerta de la caballería, y allí la mataron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Ellos pues le echaron mano, y luego que hubo ella pasado la entrada de la puerta de los caballos de la casa del rey, allí la mataron.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Y ellos pusieron las manos en ella, y ella se entró en la entrada de la puerta de los caballos de la casa del rey, y allí la mataron.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA