15 So they seized her; and she went by way of the entrance of the Horse Gate into the king's house, and they killed her there.
16 Then Jehoiada made a covenant between himself, the people, and the king, that they should be the Lord's people.
17 And all the people went to the temple of Baal, and tore it down. They broke in pieces its altars and images, and killed Mattan the priest of Baal before the altars.
18 Also Jehoiada appointed the oversight of the house of the Lord to the hand of the priests, the Levites, whom David had assigned in the house of the Lord, to offer the burnt offerings of the Lord, as it is written in the Law of Moses, with rejoicing and with singing, as it was established by David.
19 And he set the gatekeepers at the gates of the house of the Lord, so that no one who was in any way unclean should enter
20 Then he took the captains of hundreds, the nobles, the governors of the people, and all the people of the land, and brought the king down from the house of the Lord; and they went through the Upper Gate to the king's house, and set the king on the throne of the kingdom.
21 So all the people of the land rejoiced; and the city was quiet, for they had slain Athaliah with the sword

Otras traducciones de 2 Chronicles 23:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Crónicas 23:15 Y le echaron mano, y cuando ella llegó a la entrada de la puerta de los Caballos de la casa del rey, allí la mataron.

English Standard Version ESV

15 So they laid hands on her, and she went into the entrance of the horse gate of the king's house, and they put her to death there.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Y ellos pusieron las manos en ella, y ella entró en la entrada de la puerta de los caballos de la casa del rey, y allí la mataron

King James Version KJV

15 So they laid hands on her; and when she was come to the entering of the horse gate by the king's house, they slew her there.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Crónicas 23:15 Por eso la agarraron y la llevaron a la entrada de la puerta de los Caballos, en el predio del palacio, y allí la mataron.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Así que la apresaron y la llevaron al palacio por la puerta de la caballería, y allí la mataron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Ellos pues le echaron mano, y luego que hubo ella pasado la entrada de la puerta de los caballos de la casa del rey, allí la mataron.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Y ellos pusieron las manos en ella, y ella se entró en la entrada de la puerta de los caballos de la casa del rey, y allí la mataron.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA