7 So let each one give as he purposes in his heart, not grudgingly or of necessity; for God loves a cheerful giver.
8 And God is able to make all grace abound toward you, that you, always having all sufficiency in all things, may have an abundance for every good work.
9 As it is written: "He has dispersed abroad, He has given to the poor; His righteousness endures forever."
10 Now may He who supplies seed to the sower, and bread for food, supply and multiply the seed you have sown and increase the fruits of your righteousness,
11 while you are enriched in everything for all liberality, which causes thanksgiving through us to God.
12 For the administration of this service not only supplies the needs of the saints, but also is abounding through many thanksgivings to God,
13 while, through the proof of this ministry, they glorify God for the obedience of your confession to the gospel of Christ, and for your liberal sharing with them and all men,
14 and by their prayer for you, who long for you because of the exceeding grace of God in you.
15 Thanks be to God for His indescribable gift!

Otras traducciones de 2 Corinthians 9:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Corintios 9:7 Que cada uno dé como propuso en su corazón, no de mala gana ni por obligación, porque Dios ama al dador alegre.

English Standard Version ESV

7 Each one must give as he has decided in his heart, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Cada uno como propuso en su corazón (haga): no con tristeza, o por necesidad; porque Dios ama al dador alegre

King James Version KJV

7 Every man according as he purposeth in his heart, so let him give; not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Corintios 9:7 Cada uno debe decidir en su corazón cuánto dar; y no den de mala gana ni bajo presión, «porque Dios ama a la persona que da con alegría»
.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Cada uno debe dar según lo que haya decidido en su corazón, no de mala gana ni por obligación, porque Dios ama al que da con alegría.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Cada uno dé como propuso en su corazón: no con tristeza, ó por necesidad; porque Dios ama el dador alegre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Cada uno como propuso en su corazón (haga): no con tristeza, o por necesidad; porque Dios ama al dador alegre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA