9 No es mi intención asustarlos con mis cartas.
10 Pues algunos dicen: «Las cartas de Pablo son exigentes y fuertes, ¡pero él en persona es débil y sus discursos no valen nada!».
11 Esas personas deberían darse cuenta de que nuestras acciones, cuando lleguemos en persona, serán tan enérgicas como lo que decimos en nuestras cartas, que llegan desde lejos.
12 ¡Ah, no se preocupen! No nos atreveríamos a decir que somos tan maravillosos como esos hombres, que les dicen qué importantes son ellos pero solo se comparan el uno con el otro, empleándose a sí mismos como estándar de medición. ¡Qué ignorantes!
13 Nosotros no nos jactaremos de cosas hechas fuera de nuestro campo de autoridad. Nos jactaremos solo de lo que haya sucedido dentro de los límites del trabajo que Dios nos ha dado, los cuales incluyen nuestro trabajo con ustedes.
14 No traspasamos esos límites cuando afirmamos tener autoridad sobre ustedes, como si nunca hubiéramos ido a visitarlos. Pues fuimos los primeros en viajar hasta Corinto con la Buena Noticia de Cristo.
15 Tampoco nos jactamos ni nos atribuimos el mérito por el trabajo que otro haya hecho. En cambio, esperamos que la fe de ustedes crezca, a fin de que se extiendan los límites de nuestro trabajo entre ustedes.
16 Entonces podremos ir a predicar la Buena Noticia en otros lugares más allá de ustedes, donde ningún otro esté trabajando. Así nadie pensará que nos jactamos de trabajar en el territorio de otro.
17 Como dicen las Escrituras: «Si quieres jactarte, jáctate solo del Señor
»
.
18 Cuando la gente se alaba a sí misma, ese elogio no sirve de mucho. Lo importante es que los elogios provengan del Señor.

Otras traducciones de 2 Corintios 10:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Corintios 10:9 para que no parezca como que deseo asustaros con mis cartas.

English Standard Version ESV

9 I do not want to appear to be frightening you with my letters.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 pero para que no parezca como que os quiero espantar por cartas

King James Version KJV

9 That I may not seem as if I would terrify you by letters.

New King James Version NKJV

2 Corinthians 10:9 lest I seem to terrify you by letters.

Nueva Versión Internacional NVI

9 No quiero dar la impresión de que trato de asustarlos con mis cartas,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Porque no parezca como que os quiero espantar por cartas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 pero para que no parezca como que os quiero espantar por cartas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA