17 Lo que hablo, no lo hablo según el Señor, sino como en locura, con esta confianza de gloria.
18 Puesto que muchos se glorían según la carne, también yo me gloriaré.
19 Porque de buena gana toleráis los locos, siendo vosotros sabios;
20 porque toleráis si alguno os pone en servidumbre, si alguno os devora, si alguno toma, si alguno se ensalza, si alguno os hiere en la cara.
21 Lo digo en cuanto a la afrenta, como si nosotros hubiésemos sido flacos (en esta parte). Pero en lo que otro tuviere osadía (hablo con locura), también yo tengo osadía.
22 ¿Son hebreos? Yo también. ¿Son israelitas? Yo también. ¿Son simiente de Abraham? También yo.
23 ¿Son ministros de Cristo? (Como poco sabio hablo), yo más; en trabajos más abundante ; en azotes más; en cárceles más; en muertes, muchas veces.
24 De los judíos cinco veces he recibido cuarenta azotes menos uno.
25 Tres veces he sido azotado con varas; una vez apedreado; tres veces he padecido naufragio; noche y día he estado en lo profundo (del mar);
26 en caminos, muchas veces; peligros de ríos, peligros de ladrones, peligros de los de mi nación, peligros de los gentiles, peligros en la ciudad, peligros en el desierto, peligros en el mar, peligros con falsos hermanos;
27 en trabajo y fatiga, en muchas vigilias, en hambre y sed, en muchos ayunos, en frío y en desnudez;

Otras traducciones de 2 Corintios 11:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Corintios 11:17 Lo que digo, no lo digo como lo diría el Señor, sino como en insensatez, en esta confianza de gloriarme.

English Standard Version ESV

17 What I am saying with this boastful confidence, I say not with the Lord's authority but as a fool.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Lo que hablo, no lo hablo según el Señor, sino como en locura, con esta confianza de gloria

King James Version KJV

17 That which I speak, I speak it not after the Lord, but as it were foolishly, in this confidence of boasting.

New King James Version NKJV

2 Corinthians 11:17 What I speak, I speak not according to the Lord, but as it were, foolishly, in this confidence of boasting.

Nueva Traducción Viviente NTV

17 Dicha jactancia no proviene del Señor, pero actúo como un necio.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Al jactarme tan confiadamente, no hablo como quisiera el Señor sino con insensatez.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Lo que hablo, no lo hablo según el Señor, sino como en locura, con esta confianza de gloria.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA