7 para que, al contrario, vosotros más bien lo perdonéis y consoléis, porque por ventura no sea el tal consumido con demasiada tristeza
8 Por lo cual os ruego que confirméis la caridad para con él
9 Porque también para este fin os escribí, para tener experiencia de vosotros si sois obedientes en todo
10 Y al que vosotros perdonareis, yo también: porque también yo lo que he perdonado, si algo he perdonado, por vosotros lo he hecho en la persona de Cristo
11 para que no seamos engañados de Satanás, pues no ignoramos sus maquinaciones
12 Cuando vine a Troas por el Evangelio del Cristo, aunque me fue abierta puerta en el Señor
13 no tuve reposo en mi espíritu, por no haber hallado a Tito, mi hermano; y así, despidiéndome de ellos, partí para Macedonia
14 Mas a Dios gracias; el cual hace que siempre triunfemos en el Cristo Jesús y manifiesta el olor de su conocimiento por nosotros en todo lugar
15 Porque por Dios somos buen olor de Cristo en los que se salvan, y en los que se pierden
16 a éstos ciertamente olor de muerte para muerte; y a aquellos olor de vida para vida. Y para estas cosas ¿quién es suficiente
17 Porque no somos como muchos, mercaderes falsos de la palabra de Dios, sino que con sinceridad, como de Dios, delante de Dios, hablamos en Cristo

Otras traducciones de 2 Corintios 2:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Corintios 2:7 así que, por el contrario, vosotros más bien deberíais perdonarlo y consolarlo, no sea que en alguna manera éste sea abrumado por tanta tristeza.

English Standard Version ESV

7 so you should rather turn to forgive and comfort him, or he may be overwhelmed by excessive sorrow.

King James Version KJV

7 So that contrariwise ye ought rather to forgive him, and comfort him, lest perhaps such a one should be swallowed up with overmuch sorrow.

New King James Version NKJV

7 so that, on the contrary, you ought rather to forgive and comfort him, lest perhaps such a one be swallowed up with too much sorrow.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Corintios 2:7 No obstante, ahora es tiempo de perdonarlo y consolarlo; de otro modo, podría ser vencido por el desaliento.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Más bien debieran perdonarlo y consolarlo para que no sea consumido por la excesiva tristeza.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Así que, al contrario, vosotros más bien lo perdonéis y consoléis, porque no sea el tal consumido de demasiada tristeza.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 para que, al contrario, vosotros más bien lo perdonéis y consoléis, porque por ventura no sea el tal consumido con demasiada tristeza.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA