9 Por tanto procuramos también, ausentes, o presentes, agradarle
10 porque es necesario que todos nosotros comparezcamos delante del tribunal del Cristo, para que cada uno reciba según lo que hubiere hecho por medio del cuerpo, bueno o malo
11 Así que estando ciertos de aquel terror del Señor, persuadimos a los hombres, mas a Dios somos manifiestos; y espero que también en vuestras conciencias seamos manifiestos
12 No nos encomendamos pues otra vez a vosotros, sino os damos ocasión de gloriaros por nosotros, para que tengáis qué responder contra los que se glorían en las apariencias, y no en el corazón
13 Porque si estamos locos, es para Dios; y si somos cuerdos, es para vosotros
14 Porque la caridad del Cristo nos constriñe, porque juzgamos así: Que si uno fue muerto por todos, luego todos son muertos
15 así mismo el Cristo murió por todos, para que también los que viven, ya no vivan para sí, sino para aquel que murió y resucitó por ellos
16 De manera que nosotros de aquí en adelante a nadie conocemos según la carne; y si aun a Cristo conocimos según la carne, ahora sin embargo ya no le conocemos
17 De manera que si alguno está en Cristo, son nueva creación; las cosas viejas pasaron; he aquí todo es hecho nuevo
18 Y todo esto por Dios, el cual nos reconcilió a sí por Jesús el Cristo; y (nos) dio el ministerio de la reconciliación
19 Porque ciertamente Dios estaba en Cristo reconciliando el mundo a sí mismo, no imputándoles sus pecados, y puso en nosotros la palabra de la Reconciliación

Otras traducciones de 2 Corintios 5:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Corintios 5:9 Por eso, ya sea presentes o ausentes, ambicionamos serle agradables.

English Standard Version ESV

9 So whether we are at home or away, we make it our aim to please him.

King James Version KJV

9 Wherefore we labour, that, whether present or absent, we may be accepted of him.

New King James Version NKJV

9 Therefore we make it our aim, whether present or absent, to be well pleasing to Him.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Corintios 5:9 Así que, ya sea que estemos aquí en este cuerpo o ausentes de este cuerpo, nuestro objetivo es agradarlo a él.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Por eso nos empeñamos en agradarle, ya sea que vivamos en nuestro cuerpo o que lo hayamos dejado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Por tanto procuramos también, ó ausentes, ó presentes, serle agradables:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Por tanto procuramos también, ausentes, o presentes, agradarle;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA