3 Llegó con mil doscientos carros, sesenta mil caballos
y un ejército incontable de soldados de infantería, integrado por libios, suquienos y etíopes.
4 Sisac conquistó las ciudades fortificadas de Judá y luego avanzó para atacar a Jerusalén.
5 Entonces el profeta Semaías se reunió con Roboam y con los líderes de Judá, quienes habían huido a Jerusalén por causa de Sisac. Semaías les dijo:
—Esto dice el Señor
: “Ustedes me abandonaron, y por eso yo los abandono en manos de Sisac”.
6 Entonces los líderes de Israel y el rey se humillaron y dijeron:
—¡El Señor
es justo al hacer esto con nosotros!
7 Cuando el Señor
vio el cambio de actitud en ellos, le dio este mensaje a Semaías: «Puesto que el pueblo se ha humillado, no lo destruiré completamente y pronto le daré cierto alivio. No usaré a Sisac para derramar mi enojo sobre Jerusalén;
8 pero serán súbditos de Sisac, para que conozcan la diferencia entre servirme a mí y servir a los gobernantes terrenales».
9 Entonces el rey Sisac de Egipto subió y atacó Jerusalén. Saqueó los tesoros del templo del Señor
y del palacio real; robó todo, incluso los escudos de oro que Salomón había hecho.
10 Tiempo después, el rey Roboam los reemplazó con escudos de bronce y los confió al cuidado de los comandantes de la guardia, quienes protegían la entrada del palacio real.
11 Cada vez que el rey iba al templo del Señor
, los guardias llevaban los escudos y luego los devolvían al cuarto de guardia.
12 Como Roboam se humilló, se apartó el enojo del Señor
y no lo destruyó por completo. Aún quedaban algunas cosas buenas en la tierra de Judá.
13 Resumen del reinado de Roboam
El rey Roboam se estableció firmemente en Jerusalén y siguió gobernando. Tenía cuarenta y un años cuando subió al trono y reinó diecisiete años en Jerusalén, la ciudad que el Señor
había elegido entre todas las tribus de Israel como el lugar para honrar su nombre. Su madre era una mujer de Amón que se llamaba Naama.

Otras traducciones de 2 Crónicas 12:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Crónicas 12:3 con mil doscientos carros y sesenta mil hombres de a caballo. Y era innumerable el pueblo que vino con él de Egipto: libios, suquienos y etíopes.

English Standard Version ESV

3 with 1,200 chariots and 60,000 horsemen. And the people were without number who came with him from Egypt--Libyans, Sukkiim, and Ethiopians.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 con mil doscientos carros, y con sesenta mil hombres de a caballo; mas el pueblo que venía con él de Egipto, no tenía número; a saber, de libios, suquienos, y etíopes

King James Version KJV

3 With twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt; the Lubims, the Sukkiims, and the Ethiopians.

New King James Version NKJV

2 Chronicles 12:3 with twelve hundred chariots, sixty thousand horsemen, and people without number who came with him out of Egypt--the Lubim and the Sukkiim and the Ethiopians.

Nueva Versión Internacional NVI

3 Con mil doscientos carros de combate, sesenta mil jinetes y una innumerable multitud de libios, suquíes y cusitas procedentes de Egipto,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Con mil y doscientos carros, y con sesenta mil hombres de á caballo: mas el pueblo que venía con él de Egipto, no tenía número; á saber, de Libios, Sukienos, y Etiopes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 con mil doscientos carros, y con sesenta mil hombres de a caballo; mas el pueblo que venía con él de Egipto, no tenía número; a saber , de libios, suquienos, y etíopes.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA