5 Apenas Baasa de Israel se enteró de lo que ocurría, abandonó el proyecto de fortificar Ramá y detuvo todo el trabajo.
6 Entonces el rey Asa convocó a todos los hombres de Judá para que transportaran las piedras de construcción y la madera que Baasa había estado usando para fortificar Ramá. Asa empleó esos mismos materiales para fortificar las ciudades de Geba y Mizpa.
7 En ese tiempo, Hananí el vidente fue a ver al rey Asa y le dijo: «Por cuanto pusiste tu confianza en el rey de Aram en lugar de confiar en el Señor
tu Dios, perdiste la oportunidad de destruir al ejército del rey de Aram.
8 ¿No recuerdas lo que les pasó a los etíopes
y a los libios y a su enorme ejército, junto con todos sus carros de guerra y los conductores?
En ese tiempo, confiaste en el Señor
, y él los entregó en tus manos.
9 Los ojos del Señor
recorren toda la tierra para fortalecer a los que tienen el corazón totalmente comprometido con él. ¡Qué necio has sido! ¡De ahora en adelante estarás en guerra!».
10 Asa se enojó tanto con Hananí por haberle dicho esto, que lo echó en la cárcel y lo puso en el cepo. En ese tiempo, Asa también comenzó a oprimir a algunos de su pueblo.
11 Resumen del reinado de Asa
Los demás acontecimientos del reinado de Asa, desde el principio hasta el fin, están registrados en
12 En el año treinta y nueve de su reinado, Asa contrajo una enfermedad grave en los pies. A pesar de lo grave que era, no buscó la ayuda del Señor
, sino que recurrió exclusivamente a sus médicos.
13 Así que murió en el año cuarenta y uno de su reinado.
14 Lo enterraron en la tumba que había tallado para sí en la Ciudad de David. Fue puesto sobre una cama perfumada con especias dulces y ungüentos aromáticos, y la gente encendió una enorme hoguera funeraria en su honor.

Otras traducciones de 2 Crónicas 16:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Crónicas 16:5 Y sucedió que cuando Baasa lo oyó, dejó de fortificar Ramá, y abandonó su obra.

English Standard Version ESV

5 And when Baasha heard of it, he stopped building Ramah and let his work cease.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Y oyendo esto Baasa, cesó de edificar a Ramá, y dejó su obra

King James Version KJV

5 And it came to pass, when Baasha heard it, that he left off building of Ramah, and let his work cease.

New King James Version NKJV

2 Chronicles 16:5 Now it happened, when Baasha heard it, that he stopped building Ramah and ceased his work.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Cuando Basá se enteró, suspendió las obras de fortificación de Ramá.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Y oyendo esto Baasa, cesó de edificar á Rama, y dejó su obra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Y oyendo esto Baasa, cesó de edificar a Rama, y dejó su obra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA