15 Joiada vivió hasta una edad muy avanzada y finalmente murió a los ciento treinta años.
16 Lo enterraron con los reyes en la Ciudad de David, porque había hecho mucho bien en Israel para Dios y su templo.
17 Se revocan las reformas de Joiada
Después de la muerte de Joiada, los líderes de Judá fueron y se inclinaron ante el rey Joás y lo persuadieron para que escuchara sus consejos.
18 ¡Decidieron abandonar el templo del Señor
, Dios de sus antepasados y, en cambio, rindieron culto a ídolos y a los postes dedicados a la diosa Asera! A causa de este pecado, el enojo divino cayó sobre Judá y Jerusalén.
19 Sin embargo, el Señor
envió profetas para que el pueblo se volviera a él. Los profetas advirtieron al pueblo, pero aun así ellos no quisieron escuchar.
20 Entonces el Espíritu de Dios vino sobre Zacarías, hijo de Joiada el sacerdote. Se puso de pie delante del pueblo y dijo: «Esto dice Dios: “¿Por qué desobedecen los mandatos del Señor
e impiden su propia prosperidad? ¡Ustedes han abandonado al Señor
, y ahora él los ha abandonado a ustedes!”».
21 Entonces los líderes tramaron matar a Zacarías, y el rey Joás ordenó que lo mataran a pedradas en el atrio del templo del Señor
.
22 Así fue como el rey Joás pagó a Joiada por su lealtad: mató a su hijo. Las últimas palabras de Zacarías al morir fueron: «¡Que el Señor
vea lo que ellos hacen y vengue mi muerte!».
23 Fin del reinado de Joás
En la primavera de ese año
el ejército arameo marchó contra Joás. Invadieron a Judá y a Jerusalén y mataron a todos los líderes de la nación. Luego enviaron todo el botín a su rey en Damasco.
24 Aunque los arameos atacaron con solo un ejército pequeño, el Señor
los ayudó a vencer al ejército mucho más grande de Judá. El pueblo de Judá había abandonado al Señor
, Dios de sus antepasados, y por eso se llevó a cabo juicio sobre Joás.
25 Los arameos se retiraron y dejaron a Joás gravemente herido, pero sus propios oficiales conspiraron para matarlo por haber asesinado al hijo
de Joiada, el sacerdote; lo asesinaron mientras estaba en su cama. Luego lo enterraron en la Ciudad de David, pero no en el cementerio de los reyes.

Otras traducciones de 2 Crónicas 24:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Crónicas 24:15 Envejeció Joiada y a una edad muy avanzada murió; tenía ciento treinta años cuando murió.

English Standard Version ESV

15 But Jehoiada grew old and full of days, and died. He was 130 years old at his death.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Mas Joiada envejeció, y murió lleno de días; de ciento treinta años era cuando murió

King James Version KJV

15 But Jehoiada waxed old, and was full of days when he died; an hundred and thirty years old was he when he died.

New King James Version NKJV

2 Chronicles 24:15 But Jehoiada grew old and was full of days, and he died; he was one hundred and thirty years old when he died.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Pero Joyadá envejeció, y murió muy anciano. Cuando murió, tenía ciento treinta años.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Mas Joiada envejeció, y murió harto de días: de ciento y treinta años era cuando murió.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Mas Joiada envejeció, y murió lleno de días; de ciento treinta años era cuando murió.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA