Jehu Assassinates Joram and Ahaziah

14 Thus Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (1Now Joram with all Israel had been on guard at Ramoth-gilead against 2Hazael king of Syria,
15 3but King Joram had returned to be healed in Jezreel of the wounds that the Syrians had given him, when he fought with Hazael king of Syria.) So Jehu said, "If this is your decision, then let no one slip out of the city to go and tell the news in Jezreel."
16 Then Jehu mounted his chariot and went to Jezreel, for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah had come down to visit Joram.
17 Now the watchman was standing on the tower in Jezreel, and he saw the company of Jehu as he came and said, "I see a company." And Joram said, "Take a horseman and send to meet them, and let him say, 'Is it peace?'"
18 So a man on horseback went to meet him and said, "Thus says the king, 'Is it peace?'" And Jehu said, "What do you have to do with peace? Turn around and ride behind me." And the watchman reported, saying, "The messenger reached them, but he is not coming back."
19 Then he sent out a second horseman, who came to them and said, "Thus the king has said, 'Is it peace?'" And Jehu answered, "What do you have to do with peace? Turn around and ride behind me."
20 Again the watchman reported, "He reached them, but he is not coming back. And the driving 4is like the driving of Jehu 5the son of Nimshi, for he drives furiously."
21 Joram said, 6"Make ready." And they made ready his chariot. 7Then Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah set out, each in his chariot, and went to meet Jehu, and met him 8at the property of Naboth the Jezreelite.
22 And when Joram saw Jehu, he said, "Is it peace, Jehu?" He answered, "What peace can there be, so long as 9the whorings and the sorceries of your mother Jezebel are so many?"
23 Then Joram reined about and fled, saying to Ahaziah, "Treachery, O Ahaziah!"
24 And Jehu drew his bow with his full strength, and shot Joram between the shoulders, so that the arrow pierced his heart, and he sank in his chariot.
25 Jehu said to Bidkar 10his aide, "Take him up and throw him 11on the plot of ground belonging to Naboth the Jezreelite. For remember, when you and I rode side by side behind Ahab his father, how 12the LORD made this 13pronouncement against him:
26 'As surely as I saw yesterday the blood of Naboth and the blood of his sons--declares the LORD--I will repay you on this plot of ground.' Now therefore take him up and throw him on the plot of ground, in accordance with the word of the LORD."
27 14When Ahaziah the king of Judah saw this, he fled in the direction of Beth-haggan. And Jehu pursued him and said, "Shoot him also." And they shot hima in the chariot at the ascent of Gur, which is by 15Ibleam. And he fled to 16Megiddo and died there.
28 17His servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his tomb with his fathers in the city of David.
29 In the 18eleventh year of Joram the son of Ahab, Ahaziah began to reign over Judah.

Otras traducciones de 2 Kings 9:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 9:14 Y Jehú, hijo de Josafat, hijo de Nimsi, conspiró contra Joram. Y estaba Joram con todo Israel, defendiendo a Ramot de Galaad contra Hazael, rey de Aram,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Así conjuró Jehú hijo de Josafat hijo de Nimsi, contra Joram. (Estaba Joram guardando a Ramot de Galaad con todo Israel, por causa de Hazael rey de Siria

King James Version KJV

14 So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram had kept Ramothgilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria.

New King James Version NKJV

14 So Jehu the son of Jehoshaphat, the son of Nimshi, conspired against Joram. (Now Joram had been defending Ramoth Gilead, he and all Israel, against Hazael king of Syria.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Reyes 9:14 Jehú mata a Joram y a Ocozías
Entonces Jehú, hijo de Josafat, hijo de Nimsi, encabezó una conspiración contra el rey Joram. (Joram había estado con el ejército en Ramot de Galaad, defendiendo a Israel contra las fuerzas del rey Hazael de Aram;

Nueva Versión Internacional NVI

14 Entonces Jehú, hijo de Josafat y nieto de Nimsi, conspiró contra Jorán. Sucedió que Jorán, con todo el ejército israelita, había estado defendiendo Ramot de Galaad contra Jazael, rey de Siria,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Así conjuró Jehú hijo de Josaphat hijo de Nimsi, contra Joram. (Estaba Joram guardando á Ramoth de Galaad con todo Israel, por causa de Hazael rey de Siria.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Así conjuró Jehú hijo de Josafat hijo de Nimsi, contra Joram. (Estaba Joram guardando a Ramot de Galaad con todo Israel, por causa de Hazael rey de Siria.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA