3 —¿De dónde vienes? —le preguntó David.
—Me escapé del campamento israelita —le respondió el hombre.
4 —¿Qué sucedió? —preguntó David—. Cuéntame lo que pasó en la batalla.
—Todo nuestro ejército huyó de la batalla —le contó—. Murieron muchos hombres. Saúl y su hijo Jonatán también están muertos.
5 —¿Cómo sabes que Saúl y Jonatán están muertos? —le insistió David al joven.
6 El hombre respondió:
—Sucedió que yo estaba en el monte Gilboa, y allí estaba Saúl apoyado en su lanza mientras se acercaban los enemigos en sus carros de guerra.
7 Cuando se dio vuelta y me vio, me gritó que me acercara a él. “¿Qué quiere que haga?”, le pregunté
8 y él me contestó: “¿Quién eres?”. Le respondí: “Soy un amalecita”.
9 Entonces me suplicó: “Ven aquí y sácame de mi sufrimiento, porque el dolor es terrible y quiero morir”.
10 »De modo que lo maté —dijo el amalecita a David—, porque me di cuenta de que no iba a vivir. Luego tomé su corona y su brazalete y se los he traído a usted, mi señor.
11 Al escuchar las noticias, David y sus hombres rasgaron sus ropas en señal de dolor.
12 Hicieron duelo, lloraron y ayunaron todo el día por Saúl y su hijo Jonatán, también por el ejército del Señor
y por la nación de Israel, porque ese día habían muerto a espada.
13 Luego David le dijo al joven que trajo la noticia:
—¿De dónde eres?
—Soy un extranjero —contestó—, un amalecita que vive en su tierra.

Otras traducciones de 2 Samuel 1:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 1:3 Y David le dijo: ¿De dónde vienes? Y él le respondió: Me he escapado del campamento de Israel.

English Standard Version ESV

3 David said to him, "Where do you come from?" And he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Y le preguntó David: ¿De dónde vienes? Y él respondió: Me he escapado del campamento de Israel

King James Version KJV

3 And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped.

New King James Version NKJV

2 Samuel 1:3 And David said to him, "Where have you come from?" So he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."

Nueva Versión Internacional NVI

3 —¿De dónde vienes? —le preguntó David.—Vengo huyendo del campamento israelita —respondió.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Y preguntóle David: ¿De dónde vienes? Y él respondió: Heme escapado del campo de Israel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Y le preguntó David: ¿De dónde vienes? Y él respondió: Heme escapado del campamento de Israel.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA