10 Entonces el rey dijo: Cualquiera que te hable, tráemelo, y no te molestará más.
11 Y ella dijo: Te ruego, oh rey, que te acuerdes del SEÑOR tu Dios, para que el vengador de sangre no aumente el daño, no sea que destruya a mi hijo. Y él dijo: Vive el SEÑOR, ni un pelo de tu hijo caerá a tierra.
12 Dijo entonces la mujer: Permite que tu sierva diga una palabra a mi señor el rey. Y él dijo: Habla.
13 Y la mujer dijo: ¿Por qué, pues, has pensado tal cosa contra el pueblo de Dios? Porque al decir esta palabra, el rey se hace como uno que es culpable, ya que el rey no hace volver a su desterrado.
14 Pues ciertamente moriremos; somos como el agua derramada en tierra que no se vuelve a recoger. Pero Dios no quita la vida, sino designa medios para que el desterrado no sea alejado de él.
15 Ahora, la razón por la cual he venido a decir esta palabra a mi señor el rey, es porque el pueblo me ha atemorizado; por eso tu sierva se dijo: "Hablaré ahora al rey, tal vez el rey cumpla la petición de su sierva.
16 "Pues el rey oirá y librará a su sierva de mano del hombre que destruiría a ambos, a mí y a mi hijo, de la heredad de Dios."
17 Se dijo además tu sierva: "Sea consuelo la palabra de mi señor el rey, pues como el ángel de Dios, así es mi señor el rey para discernir el bien y el mal. ¡Que el SEÑOR tu Dios sea contigo!"
18 Respondió el rey y dijo a la mujer: Te ruego que no me ocultes nada de lo que voy a preguntarte. Y la mujer dijo: Hable mi señor el rey.
19 Y el rey dijo: ¿Está contigo la mano de Joab en todo esto? Y la mujer respondió y dijo: Vive tu alma, mi señor el rey, nadie puede desviarse ni a la derecha ni a la izquierda de todo lo que mi señor el rey ha hablado. En verdad fue tu siervo Joab quien me mandó, y fue él quien puso todas estas palabras en boca de tu sierva;
20 tu siervo Joab ha hecho esto con el fin de cambiar el aspecto de las cosas. Pero mi señor es sabio, como con la sabiduría del ángel de Dios, para saber todo lo que hay en la tierra.

Otras traducciones de 2 Samuel 14:10

English Standard Version ESV

2 Samuel 14:10 The king said, "If anyone says anything to you, bring him to me, and he shall never touch you again."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Y el rey dijo: Al que hablare contra ti, tráelo a mí, que no te tocará más

King James Version KJV

10 And the king said, Whosoever saith ought unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.

New King James Version NKJV

10 So the king said, "Whoever says anything to you, bring him to me, and he shall not touch you anymore."

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 14:10 —Si alguien se opone —le dijo el rey—, tráemelo. ¡Te aseguro que nunca más volverá a molestarte!

Nueva Versión Internacional NVI

10 —Si alguien te amenaza —insistió el rey—, tráemelo para que no vuelva a molestarte.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Y el rey dijo: Al que hablare contra tí, tráelo á mí, que no te tocará más.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Y el rey dijo: Al que hablare contra tí, tráelo a mí, que no te tocará más.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA