28 Mirad, esperaré en los vados del desierto hasta que venga palabra vuestra para informarme.
29 Sadoc y Abiatar hicieron volver el arca de Dios a Jerusalén, y se quedaron allí.
30 Subía David la cuesta del monte de los Olivos, y mientras iba, lloraba con la cabeza cubierta y los pies descalzos. Y todo el pueblo que iba con él cubrió cada uno su cabeza, e iban llorando mientras subían.
31 Alguien dio aviso a David, diciendo: Ahitofel está entre los conspiradores con Absalón. Y David dijo: Oh SEÑOR, te ruego, haz necio el consejo de Ahitofel.
32 Sucedió que mientras David se acercaba a la cumbre donde se adoraba a Dios, he aquí, Husai arquita salió a su encuentro con su manto desgarrado y polvo sobre la cabeza.
33 Y David le dijo: Si pasas conmigo, entonces me serás una carga.
34 Pero si regresas a la ciudad, y dices a Absalón: "Seré tu siervo, oh rey; como en el pasado he sido siervo de tu padre, así ahora seré tu siervo", entonces harás nulo el consejo de Ahitofel en favor mío.
35 ¿Y no están allí contigo Sadoc y Abiatar los sacerdotes? Por tanto, todo lo que oigas de la casa del rey lo comunicarás a los sacerdotes Sadoc y Abiatar.
36 He aquí, sus dos hijos están allí con ellos, Ahimaas, hijo de Sadoc, y Jonatán, hijo de Abiatar, y por medio de ellos me comunicarás todo lo que oigas.
37 Husai, amigo de David, entró en la ciudad cuando Absalón entraba en Jerusalén.

Otras traducciones de 2 Samuel 15:28

English Standard Version ESV

2 Samuel 15:28 See, I will wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

28 Mirad, yo me detendré en los campos del desierto, hasta que venga respuesta de vosotros que me dé aviso

King James Version KJV

28 See, I will tarry in the plain of the wilderness, until there come word from you to certify me.

New King James Version NKJV

28 See, I will wait in the plains of the wilderness until word comes from you to inform me."

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 15:28 Yo me detendré en los vados del río Jordán
y allí esperaré tu informe».

Nueva Versión Internacional NVI

28 Yo me quedaré en los llanos del desierto hasta que ustedes me informen de la situación.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

28 Mirad, yo me detendré en los campos del desierto, hasta que venga respuesta de vosotros que me dé aviso.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

28 Mirad, yo me detendré en los campos del desierto, hasta que venga respuesta de vosotros que me dé aviso.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA