28 Mirad, yo me detendré en los campos del desierto, hasta que venga respuesta de vosotros que me dé aviso.
29 Entonces Sadoc y Abiatar volvieron el arca de Dios a Jerusalén; y se estuvieron allá.
30 Y David subió la cuesta de las olivas; y la subió llorando, llevando la cabeza cubierta, y los pies descalzos. También todo el pueblo que tenía consigo cubrió cada uno su cabeza, y subieron llorando así como subían.
31 Y dieron aviso a David, diciendo: Ahitofel también está con los que conspiraron con Absalón. Entonces dijo David: Enloquece ahora, oh SEÑOR, el consejo de Ahitofel.
32 Y cuando David llegó a la cumbre del monte para adorar allí a Dios, he aquí Husai araquita que le salió al encuentro, trayendo rota su ropa, y tierra sobre su cabeza.
33 Y le dijo David: Si pasares conmigo, me serás de carga;
34 mas si volvieres a la ciudad, y dijeres a Absalón: Rey, yo seré tu siervo; como hasta aquí he sido siervo de tu padre, así seré ahora siervo tuyo, entonces tú me disiparás el consejo de Ahitofel.
35 ¿No estarán allí contigo Sadoc y Abiatar sacerdotes? Por tanto, todo lo que oyeres en la casa del rey, darás aviso de ello a Sadoc y a Abiatar sacerdotes.
36 Y he aquí que están con ellos sus dos hijos, Ahimaas el de Sadoc, y Jonatán el de Abiatar; por mano de ellos me enviaréis aviso de todo lo que oyereis.
37 Así se vino Husai amigo de David a la ciudad; y Absalón entró en Jerusalén.

Otras traducciones de 2 Samuel 15:28

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 15:28 Mirad, esperaré en los vados del desierto hasta que venga palabra vuestra para informarme.

English Standard Version ESV

28 See, I will wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

28 Mirad, yo me detendré en los campos del desierto, hasta que venga respuesta de vosotros que me dé aviso

King James Version KJV

28 See, I will tarry in the plain of the wilderness, until there come word from you to certify me.

New King James Version NKJV

2 Samuel 15:28 See, I will wait in the plains of the wilderness until word comes from you to inform me."

Nueva Traducción Viviente NTV

28 Yo me detendré en los vados del río Jordán
y allí esperaré tu informe».

Nueva Versión Internacional NVI

28 Yo me quedaré en los llanos del desierto hasta que ustedes me informen de la situación.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

28 Mirad, yo me detendré en los campos del desierto, hasta que venga respuesta de vosotros que me dé aviso.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA