1 David, pues, reconoció el pueblo que tenía consigo, y puso sobre ellos capitanes de millares y de centenas.
2 Y puso la tercera parte del pueblo bajo la mano de Joab, y otra tercera bajo la mano de Abisai, hijo de Sarvia, hermano de Joab, y la otra tercera parte bajo la mano de Ittai geteo. Y dijo el rey al pueblo: Yo también saldré con vosotros.
3 Mas el pueblo dijo: No saldrás; porque si nosotros huyéremos, no harán caso de nosotros; y aunque la mitad de nosotros muera, no harán caso de nosotros; mas tú ahora vales tanto como diez mil de nosotros. Por tanto, será mejor que tú nos des ayuda desde la ciudad.
4 Entonces el rey les dijo: Yo haré lo que a vosotros pareciere bien. Y se puso el rey a la entrada de la puerta, mientras salía todo el pueblo de ciento en ciento y de mil en mil.
5 Y el rey mandó a Joab y a Abisai y a Ittai, diciendo: Tratad benignamente por amor de mí al joven Absalón. Y todo el pueblo oyó cuando mandó el rey acerca de Absalón a todos los capitanes.
6 Salió, pues, el pueblo al campo contra Israel, y se dio la batalla en el bosque de Efraín.
7 Y allí cayó el pueblo de Israel delante de los siervos de David, y fue hecha allí una gran matanza de veinte mil hombres .
8 Y derramándose allí el ejército por la faz de toda la tierra, fueron más los que consumió el bosque de los del pueblo, que los que consumió el cuchillo aquel día.

Otras traducciones de 2 Samuel 18:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 18:1 David contó el pueblo que estaba con él, y puso sobre ellos jefes de mil y jefes de cien.

English Standard Version ESV

1 Then David mustered the men who were with him and set over them commanders of thousands and commanders of hundreds.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 David, pues, reconoció el pueblo que tenía consigo, y puso sobre ellos capitanes de millares y de centenas

King James Version KJV

1 And David numbered the people that were with him, and set captains of thousands and captains of hundreds over them.

New King James Version NKJV

2 Samuel 18:1 And David numbered the people who were with him, and set captains of thousands and captains of hundreds over them.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Derrota y muerte de Absalón
David entonces reunió a los hombres que estaban con él y nombró generales y capitanes
para que los dirigieran.

Nueva Versión Internacional NVI

1 David pasó revista a sus tropas y nombró jefes sobre grupos de mil y de cien soldados.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 DAVID pues revistó el pueblo que tenía consigo, y puso sobre ellos tribunos y centuriones.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA