1 Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have free course,a and be glorified, even as it is with you:
2 And that we may be delivered from unreasonableb and wicked men: for all men have not faith.
3 But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil.
4 And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command you.
5 And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ.
6 Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which he received of us.
7 For yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;
8 Neither did we eat any man's bread for nought; but wrought with labour and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you:
9 Not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us.
10 For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.
11 For we hear that there are some which walk among you disorderly, working not at all, but are busybodies.

Otras traducciones de 2 Thessalonians 3:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Tesalonicenses 3:1 Finalmente, hermanos, orad por nosotros, para que la palabra del Señor se extienda rápidamente y sea glorificada, así como sucedió también con vosotros;

English Standard Version ESV

1 Finally, brothers,pray for us, that the word of the Lord may speed ahead and be honored, as happened among you,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Resta, hermanos, que oréis por nosotros, que la Palabra del Señor corra y sea hecha ilustre así como entre vosotros

New King James Version NKJV

1 Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run swiftly and be glorified, just as it is with you,

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Tesalonicenses 3:1 Pablo pide oración
Finalmente, amados hermanos, les pedimos que oren por nosotros. Oren para que el mensaje del Señor se difunda rápidamente y sea honrado en todo lugar adonde llegue, así como cuando les llegó a ustedes.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Por último, hermanos, oren por nosotros para que el mensaje del Señor se difunda rápidamente y se le reciba con honor, tal como sucedió entre ustedes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 RESTA, hermanos, que oréis por nosotros, que la palabra del Señor corra y sea glorificada así como entre vosotros:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Resta, hermanos, que oréis por nosotros, que la Palabra del Señor corra y sea hecha ilustre así como entre vosotros;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA