14 Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord reward him according to his works:
15 Of whom be thou ware also; for he hath greatly withstood our words.a
16 At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge.
17 Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.
18 And the Lord shall deliver me from every evil work, and will preserve me unto his heavenly kingdom: to whom be glory for ever and ever. Amen.
19 Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
20 Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.
21 Do thy diligence to come before winter. Eubulus greeteth thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.
22 The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you. Amen. [The second epistle unto Timotheus, ordained the first bishop of the church of the Ephesians, was written from Rome, when Paul was brought before Nero the second time.]

Otras traducciones de 2 Timothy 4:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Timoteo 4:14 Alejandro, el calderero, me hizo mucho daño; el Señor le retribuirá conforme a sus hechos.

English Standard Version ESV

14 Alexander the coppersmith did me great harm; the Lord will repay him according to his deeds.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Alejandro el calderero me ha causado muchos males: Dios le pague conforme a sus hechos

New King James Version NKJV

14 Alexander the coppersmith did me much harm. May the Lord repay him according to his works.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Timoteo 4:14 Alejandro —el que trabaja el cobre— me hizo mucho daño, pero el Señor lo juzgará por lo que ha hecho.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Alejandro el herrero me ha hecho mucho daño. El Señor le dará su merecido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Alejandro el calderero me ha causado muchos males: el Señor le pague conforme á sus hechos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Alejandro el calderero me ha causado muchos males: Dios le pague conforme a sus hechos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA