27 Then they returned, every man of Judah and Jerusalem, with Jehoshaphat in front of them, to go back to Jerusalem with joy, for the Lord had made them rejoice over their enemies.
28 So they came to Jerusalem, with stringed instruments and harps and trumpets, to the house of the Lord.
29 And the fear of God was on all the kingdoms of those countries when they heard that the Lord had fought against the enemies of Israel.
30 Then the realm of Jehoshaphat was quiet, for his God gave him rest all around.
31 So Jehoshaphat was king over Judah. He was thirty-five years old when he became king, and he reigned twenty-five years in Jerusalem. His mother's name was Azubah the daughter of Shilhi.
32 And he walked in the way of his father Asa, and did not turn aside from it, doing what was right in the sight of the Lord.
33 Nevertheless the high places were not taken away, for as yet the people had not directed their hearts to the God of their fathers.
34 Now the rest of the acts of Jehoshaphat, first and last, indeed they are written in the book of Jehu the son of Hanani, which is mentioned in the book of the kings of Israel.
35 After this Jehoshaphat king of Judah allied himself with Ahaziah king of Israel, who acted very wickedly.
36 And he allied himself with him to make ships to go to Tarshish, and they made the ships in Ezion Geber.
37 But Eliezer the son of Dodavah of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, "Because you have allied yourself with Ahaziah, the Lord has destroyed your works." Then the ships were wrecked, so that they were not able to go to Tarshish.

Otras traducciones de 2 Chronicles 20:27

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Crónicas 20:27 Y todos los hombres de Judá y de Jerusalén regresaron, con Josafat al frente de ellos, regresando a Jerusalén con alegría, porque el SEÑOR les había hecho regocijarse sobre sus enemigos.

English Standard Version ESV

27 Then they returned, every man of Judah and Jerusalem, and Jehoshaphat at their head, returning to Jerusalem with joy, for the LORD had made them rejoice over their enemies.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

27 Y todo Judá y los de Jerusalén, y Josafat a la cabeza de ellos, volvieron para regresar a Jerusalén con gozo, porque el SEÑOR les había dado gozo de sus enemigos

King James Version KJV

27 Then they returned, every man of Judah and Jerusalem, and Jehoshaphat in the forefront of them, to go again to Jerusalem with joy; for the LORD had made them to rejoice over their enemies.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Crónicas 20:27 Luego todos los hombres volvieron a Jerusalén, con Josafat a la cabeza, rebosando de alegría porque el Señor
les había dado la victoria sobre sus enemigos.

Nueva Versión Internacional NVI

27 Más tarde, todos los de Judá y Jerusalén, con Josafat a la cabeza, regresaron a Jerusalén llenos de gozo porque el SEÑOR los había librado de sus enemigos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

27 Y todo Judá y los de Jerusalem, y Josaphat á la cabeza de ellos, volvieron para tornarse á Jerusalem con gozo, porque Jehová les había dado gozo de sus enemigos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

27 Y todo Judá y los de Jerusalén, y Josafat a la cabeza de ellos, volvieron para regresar a Jerusalén con gozo, porque el SEÑOR les había dado gozo de sus enemigos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA