3 Ezequías vuelve a abrir el templo
En el primer mes del primer año de su reinado, Ezequías reabrió las puertas del templo del Señor
y las reparó.
4 Convocó a los sacerdotes y a los levitas a encontrarse con él en el atrio al oriente del templo.
5 Les dijo: «¡Levitas, escúchenme! Purifíquense ustedes y purifiquen el templo del Señor
, Dios de sus antepasados. Quiten del santuario todos los objetos contaminados.
6 Nuestros antepasados fueron infieles e hicieron lo malo a los ojos del Señor
nuestro Dios. Abandonaron al Señor
y el lugar donde él habita; le dieron la espalda.
7 También cerraron las puertas de la antesala del templo y apagaron las lámparas. Dejaron de quemar incienso y de presentar ofrendas quemadas en el santuario del Dios de Israel.
8 »Por eso el enojo del Señor
ha caído sobre Judá y Jerusalén. Él los hizo objeto de espanto, horror y ridículo, como ustedes pueden ver con sus propios ojos.
9 Debido a eso, nuestros padres murieron en batalla, y nuestros hijos, hijas y esposas fueron capturados;
10 pero ahora haré un pacto con el Señor
, Dios de Israel, para que su ira feroz se aparte de nosotros.
11 Hijos míos, ¡no descuiden más sus responsabilidades! El Señor
los ha elegido para que estén en su presencia, le sirvan, dirijan al pueblo en la adoración y presenten a él sus ofrendas».
12 Enseguida los siguientes levitas pusieron manos a la obra:
del clan de Coat: Mahat, hijo de Amasai y Joel, hijo de Azarías;
del clan de Merari: Cis, hijo de Abdi y Azarías, hijo de Jehalelel;
del clan de Gersón: Joa, hijo de Zima y Edén, hijo de Joa;
13 de la familia de Elizafán: Simri y Jeiel;
de la familia de Asaf: Zacarías y Matanías;
14 de la familia de Hemán: Jehiel y Simei;
de la familia de Jedutún: Semaías y Uziel.
15 Estos hombres reunieron a sus hermanos levitas, y todos se purificaron. Luego empezaron a purificar el templo del Señor
, tal como el rey lo había ordenado. Se aseguraron de seguir todas las instrucciones del Señor
al hacer su trabajo.
16 Los sacerdotes entraron en el santuario del templo del Señor
para purificarlo y sacaron al atrio del templo todos los objetos contaminados que encontraron. De allí los levitas los llevaron al valle de Cedrón.
17 Comenzaron a trabajar a principios de la primavera, en el primer día del nuevo año,
y en ocho días habían llegado hasta la antesala del templo del Señor
. Luego purificaron el templo del Señor
, lo cual llevó ocho días más. Así que terminaron toda la tarea en dieciséis días.
18 Se vuelve a dedicar el templo
Luego los levitas se presentaron ante el rey Ezequías y le dieron el siguiente informe: «Hemos purificado todo el templo del Señor
, el altar de las ofrendas quemadas con todos sus utensilios y la mesa del pan de la Presencia con todos sus utensilios.
19 También recuperamos todos los objetos que había desechado el rey Acaz cuando, en su infidelidad, cerró el templo. Ahora están delante del altar del Señor
, purificados y listos para su uso».
20 Temprano a la mañana siguiente, el rey Ezequías reunió a los funcionarios de la ciudad y fue al templo del Señor
.
21 Llevaron siete toros, siete carneros y siete corderos como ofrenda quemada, junto con siete chivos como ofrenda por el pecado por el reino, por el templo y por Judá. El rey ordenó a los sacerdotes, descendientes de Aarón, que sacrificaran los animales en el altar del Señor
.
22 Así que después de matar los toros, los sacerdotes tomaron la sangre y la rociaron sobre el altar. A continuación mataron los carneros y rociaron la sangre sobre el altar y por último, hicieron lo mismo con los corderos.
23 Después, llevaron los chivos para la ofrenda por el pecado ante el rey y ante la asamblea, quienes pusieron sus manos sobre ellos.

Otras traducciones de 2 Crónicas 29:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Crónicas 29:3 En el primer año de su reinado, en el mes primero, abrió las puertas de la casa del SEÑOR y las reparó.

English Standard Version ESV

3 In the first year of his reign, in the first month, he opened the doors of the house of the LORD and repaired them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 En el primer año de su reinado, en el mes primero, abrió las puertas de la Casa del SEÑOR, y las reparó

King James Version KJV

3 He in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of the LORD, and repaired them.

New King James Version NKJV

2 Chronicles 29:3 In the first year of his reign, in the first month, he opened the doors of the house of the Lord and repaired them.

Nueva Versión Internacional NVI

3 En el mes primero del primer año de su reinado, Ezequías mandó que se abrieran las puertas del templo del SEÑOR, y las reparó.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 En el primer año de su reinado, en el mes primero, abrió las puertas de la casa de Jehová, y las reparó.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 En el primer año de su reino, en el mes primero, abrió las puertas de la Casa del SEÑOR, y las reparó.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA