1 Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run swiftly and be glorified, just as it is with you,
2 and that we may be delivered from unreasonable and wicked men; for not all have faith.
3 But the Lord is faithful, who will establish you and guard you from the evil one.
4 And we have confidence in the Lord concerning you, both that you do and will do the things we command you.
5 Now may the Lord direct your hearts into the love of God and into the patience of Christ.
6 But we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw from every brother who walks disorderly and not according to the tradition which he received from us.
7 For you yourselves know how you ought to follow us, for we were not disorderly among you;
8 nor did we eat anyone's bread free of charge, but worked with labor and toil night and day, that we might not be a burden to any of you,
9 not because we do not have authority, but to make ourselves an example of how you should follow us.
10 For even when we were with you, we commanded you this: If anyone will not work, neither shall he eat.

Otras traducciones de 2 Thessalonians 3:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Tesalonicenses 3:1 Finalmente, hermanos, orad por nosotros, para que la palabra del Señor se extienda rápidamente y sea glorificada, así como sucedió también con vosotros;

English Standard Version ESV

1 Finally, brothers,pray for us, that the word of the Lord may speed ahead and be honored, as happened among you,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Resta, hermanos, que oréis por nosotros, que la Palabra del Señor corra y sea hecha ilustre así como entre vosotros

King James Version KJV

1 Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have free course, and be glorified, even as it is with you:

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Tesalonicenses 3:1 Pablo pide oración
Finalmente, amados hermanos, les pedimos que oren por nosotros. Oren para que el mensaje del Señor se difunda rápidamente y sea honrado en todo lugar adonde llegue, así como cuando les llegó a ustedes.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Por último, hermanos, oren por nosotros para que el mensaje del Señor se difunda rápidamente y se le reciba con honor, tal como sucedió entre ustedes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 RESTA, hermanos, que oréis por nosotros, que la palabra del Señor corra y sea glorificada así como entre vosotros:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Resta, hermanos, que oréis por nosotros, que la Palabra del Señor corra y sea hecha ilustre así como entre vosotros;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA