16 Who in times past suffered all nations to walk in their own ways.
17 Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.
18 And with these sayings scarce restrained they the people, that they had not done sacrifice unto them.
19 And there came thither certain Jews from Antioch and Iconium, who persuaded the people, and, having stoned Paul, drew him out of the city, supposing he had been dead.
20 Howbeit, as the disciples stood round about him, he rose up, and came into the city: and the next day he departed with Barnabas to Derbe.
21 And when they had preached the gospel to that city, and had taught many,a they returned again to Lystra, and to Iconium, and Antioch,
22 Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God.
23 And when they had ordained them elders in every church, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, on whom they believed.
24 And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
25 And when they had preached the word in Perga, they went down into Attalia:
26 And thence sailed to Antioch, from whence they had been recommended to the grace of God for the work which they fulfilled.

Otras traducciones de Acts 14:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 14:16 el cual en las generaciones pasadas permitió que todas las naciones siguieran sus propios caminos;

English Standard Version ESV

16 In past generations he allowed all the nations to walk in their own ways.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 el cual en las generaciones pasadas ha dejado a todos los gentiles andar en sus caminos

New King James Version NKJV

16 who in bygone generations allowed all nations to walk in their own ways.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 14:16 En el pasado, él permitió que todas las naciones siguieran su propio camino,

Nueva Versión Internacional NVI

16 En épocas pasadas él permitió que todas las naciones siguieran su propio camino.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 El cual en las edades pasadas ha dejado á todas las gentes andar en sus caminos;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 el cual en las edades pasadas ha dejado a todos los gentiles andar en sus caminos;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA