10 Now therefore, why do you test God by putting a yoke on the neck of the disciples which neither our fathers nor we were able to bear?
11 But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved in the same manner as they."
12 Then all the multitude kept silent and listened to Barnabas and Paul declaring how many miracles and wonders God had worked through them among the Gentiles.
13 And after they had become silent, James answered, saying, "Men and brethren, listen to me:
14 Simon has declared how God at the first visited the Gentiles to take out of them a people for His name.
15 And with this the words of the prophets agree, just as it is written:
16 'After this I will return And will rebuild the tabernacle of David, which has fallen down; I will rebuild its ruins, And I will set it up;
17 So that the rest of mankind may seek the Lord, Even all the Gentiles who are called by My name, Says the Lord who does all these things.'
18 "Known to God from eternity are all His works.
19 Therefore I judge that we should not trouble those from among the Gentiles who are turning to God,
20 but that we write to them to abstain from things polluted by idols, from sexual immorality, from things strangled, and from blood.

Otras traducciones de Acts 15:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 15:10 Ahora pues, ¿por qué tentáis a Dios poniendo sobre el cuello de los discípulos un yugo que ni nuestros padres ni nosotros hemos podido llevar?

English Standard Version ESV

10 Now, therefore, why are you putting God to the test by placing a yoke on the neck of the disciples that neither our fathers nor we have been able to bear?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Ahora pues, ¿por qué tentáis a Dios, poniendo sobre la cerviz de los discípulos yugo, que ni nuestros padres ni nosotros hemos podido llevar

King James Version KJV

10 Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear?

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 15:10 Entonces, ¿por qué ahora desafían a Dios al poner cargas sobre los creyentes
gentiles con un yugo que ni nosotros ni nuestros antepasados pudimos llevar?

Nueva Versión Internacional NVI

10 Entonces, ¿por qué tratan ahora de provocar a Dios poniendo sobre el cuello de esos discípulos un yugo que ni nosotros ni nuestros antepasados hemos podido soportar?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Ahora pues, ¿por qué tentáis á Dios, poniendo sobre la cerviz de los discípulos yugo, que ni nuestros padres ni nosotros hemos podido llevar?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Ahora pues, ¿por qué tentáis a Dios, poniendo sobre la cerviz de los discípulos yugo, que ni nuestros padres ni nosotros hemos podido llevar?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA