15
y sus pies semejantes al latón fino, ardientes como en un horno; y su voz como ruido de muchas aguas
16
Y tenía en su diestra siete estrellas; y de su boca salía una espada aguda de dos filos. Y su rostro era como el sol cuando resplandece en su fuerza
17
Y cuando yo le vi, caí como muerto a sus pies. Y él puso su diestra sobre mí, diciéndome: No temas; YO SOY el primero y el último
18
y el que vivo, y he sido muerto; y he aquí que vivo para siempre jamás, Amén. Y tengo las llaves del Hades y de la muerte
19
Escribe las cosas que has visto, y las que son, y las que han de ser después de éstas
20
El misterio de las siete estrellas que has visto en mi diestra, y los siete candeleros de oro. Las siete estrellas son los ángeles de las siete Iglesias; y los siete candeleros que has visto, son las siete Iglesias
Otras traducciones de Apocalipsis 1:15
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Apocalipsis 1:15
sus pies semejantes al bronce bruñido cuando se le ha hecho refulgir en el horno, y su voz como el ruido de muchas aguas.
English Standard Version ESV
15
his feet were like burnished bronze, refined in a furnace, and his voice was like the roar of many waters.
King James Version KJV
15
And his feet like unto fine brass, as if they burned in a furnace; and his voice as the sound of many waters.
New King James Version NKJV
15
His feet were like fine brass, as if refined in a furnace, and His voice as the sound of many waters;
Nueva Traducción Viviente NTV
Apocalipsis 1:15
Los pies eran como bronce pulido refinado en un horno, y su voz tronaba como potentes olas del mar.
Nueva Versión Internacional NVI
15
Sus pies parecían bronce al rojo vivo en un horno, y su voz era tan fuerte como el estruendo de una catarata.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
15
Y sus pies semejantes al latón fino, ardientes como en un horno; y su voz como ruido de muchas aguas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
15
y sus pies semejantes al latón fino, ardientes como en un horno; y su voz como ruido de muchas aguas.