11 La bestia que sale de la tierra
Luego vi a otra bestia; esta salía de la tierra. Tenía dos cuernos como los de un cordero, pero hablaba con la voz de un dragón.
12 Ejercía toda la autoridad de la primera bestia y exigía que toda la tierra y sus habitantes adoraran a la primera bestia, la que se había recuperado de su herida mortal.
13 Hacía milagros asombrosos, incluso que cayera fuego del cielo a la tierra mientras todos observaban.
14 Con los milagros que se le permitió hacer en nombre de la primera bestia, engañó a todos los que pertenecen a este mundo. Les ordenó que hicieran una gran estatua de la primera bestia, la que estaba herida de muerte y después volvió a la vida.
15 Luego se le permitió dar vida a esa estatua para que pudiera hablar. Entonces la estatua de la bestia ordenó que todo el que se negara a adorarla debía morir.
16 Además exigió que a todos —pequeños y grandes; ricos y pobres; libres y esclavos— se les pusiera una marca en la mano derecha o en la frente.
17 Y nadie podía comprar ni vender nada sin tener esa marca, que era el nombre de la bestia o bien el número que representa su nombre.
18 Aquí se requiere sabiduría. El que tenga entendimiento, que resuelva el significado del número de la bestia, porque es el número de un hombre.
Su número es 666.

Otras traducciones de Apocalipsis 13:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Apocalipsis 13:11 Y vi otra bestia que subía de la tierra; tenía dos cuernos semejantes a los de un cordero y hablaba como un dragón.

English Standard Version ESV

11 Then I saw another beast rising out of the earth. It had two horns like a lamb and it spoke like a dragon.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Después vi otra bestia que subía de la tierra; y tenía dos cuernos semejantes a los del Cordero, mas hablaba como el dragón

King James Version KJV

11 And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.

New King James Version NKJV

Revelation 13:11 Then I saw another beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb and spoke like a dragon.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Después vi que de la tierra subía otra bestia. Tenía dos cuernos como de cordero, pero hablaba como dragón.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Después vi otra bestia que subía de la tierra; y tenía dos cuernos semejantes á los de un cordero, mas hablaba como un dragón.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Después vi otra bestia que subía de la tierra; y tenía dos cuernos semejantes a los del Cordero, mas hablaba como el dragón.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA