8 Su cabello era como el de una mujer, y tenían dientes como los del león.
9 Llevaban puestas armaduras de hierro, y sus alas rugían como un ejército de carros de guerra que se apresura a la batalla.
10 Tenían colas que picaban como escorpiones, y durante cinco meses tuvieron el poder para atormentar a la gente.
11 Su rey es el ángel del abismo sin fondo; su nombre —el Destructor— en hebreo es
y en griego es
12 El primer terror ya pasó, pero mira, ¡vienen dos terrores más!
13 La sexta trompeta trae el segundo terror
Entonces el sexto ángel tocó su trompeta, y oí una voz que hablaba desde los cuatro cuernos del altar de oro que está en la presencia de Dios.
14 Y la voz le dijo al sexto ángel, que tenía la trompeta: «Suelta a los cuatro ángeles que están atados en el gran río Éufrates».
15 Entonces los cuatro ángeles que habían sido preparados para esa hora, ese día, ese mes y ese año, fueron desatados para matar a la tercera parte de toda la gente de la tierra.
16 Oí que su ejército estaba formado por doscientos millones de tropas a caballo.
17 Así en mi visión, vi los caballos y a los jinetes montados sobre ellos. Los jinetes llevaban puesta una armadura de color rojo fuego, azul oscuro y amarillo. La cabeza de los caballos era como la de un león, y de la boca les salía fuego, humo y azufre ardiente.
18 La tercera parte de toda la gente de la tierra murió a causa de estas tres plagas: el fuego, el humo y el azufre ardiente que salían de la boca de los caballos.
19 El poder de estos caballos estaba en la boca y en la cola, pues sus colas tenían cabezas como de serpiente, con el poder para herir a la gente.
20 Sin embargo, los que no murieron en esas plagas aun así rehusaron arrepentirse de sus fechorías y volverse a Dios. Siguieron rindiendo culto a demonios y a ídolos hechos de oro, plata, bronce, piedra y madera, ¡ídolos que no pueden ni ver ni oír ni caminar!
21 Esa gente no se arrepintió de sus asesinatos ni de su brujería ni de su inmoralidad sexual ni de sus robos.

Otras traducciones de Apocalipsis 9:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Apocalipsis 9:8 Tenían cabellos como cabellos de mujer, y sus dientes eran como de leones.

English Standard Version ESV

8 their hair like women’s hair, and their teeth like lions’ teeth;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Y tenían cabellos como cabellos de mujeres; y sus dientes eran como dientes de leones

King James Version KJV

8 And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions.

New King James Version NKJV

Revelation 9:8 They had hair like women's hair, and their teeth were like lions' teeth.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Su crin parecía cabello de mujer, y sus dientes eran como de león.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y tenían cabellos como cabellos de mujeres: y sus dientes eran como dientes de leones.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y tenían cabellos como cabellos de mujeres; y sus dientes eran como dientes de leones.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA