14 Y he venido para darte a conocer lo que sucederá a tu pueblo al final de los días, porque la visión es para días aún lejanos.
15 Cuando habló conmigo estas palabras, volví mi rostro a tierra y enmudecí.
16 Y he aquí, uno semejante a un hombre tocó mis labios; entonces abrí mi boca y hablé, y dije al que estaba delante de mí: Señor mío, a causa de la visión me ha invadido la angustia y me he quedado sin fuerzas.
17 ¿Cómo podrá, pues, este siervo de mi señor hablar con uno como mi señor? Porque a mí en este momento no me queda fuerza alguna, ni tampoco me queda aliento.
18 Entonces el que tenía semejanza de hombre me tocó otra vez y me fortaleció,
19 y me dijo: No temas, hombre muy estimado. La paz sea contigo; sé fuerte y esfuérzate. Cuando habló conmigo, recobré las fuerzas, y dije: Hable mi señor, porque me has fortalecido.
20 Entonces él dijo: ¿Sabes por qué he venido a ti? Ahora vuelvo para luchar contra el príncipe de Persia, y cuando yo termine, he aquí, el príncipe de Grecia vendrá.
21 Sin embargo, te declararé lo que está inscrito en el libro de la verdad, pero no hay nadie que se mantenga firme a mi lado contra estas fuerzas, sino Miguel, vuestro príncipe.

Otras traducciones de Daniel 10:14

English Standard Version ESV

Daniel 10:14 and came to make you understand what is to happen to your people in the latter days. For the vision is for days yet to come."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Y he venido para hacerte saber lo que ha de venir a tu pueblo en los postreros días; porque aún habrá visión para algunos días

King James Version KJV

14 Now I am come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days: for yet the vision is for many days.

New King James Version NKJV

14 Now I have come to make you understand what will happen to your people in the latter days, for the vision refers to many days yet to come."

Nueva Traducción Viviente NTV

Daniel 10:14 Ahora estoy aquí para explicar lo que le sucederá en el futuro a tu pueblo, porque esta visión se trata de un tiempo aún por venir».

Nueva Versión Internacional NVI

14 Pero ahora he venido a explicarte lo que va a suceder con tu pueblo en el futuro, pues la visión tiene que ver con el porvenir”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Soy pues venido para hacerte saber lo que ha de venir á tu pueblo en los postreros días; porque la visión es aún para días;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Y soy venido para hacerte saber lo que ha de venir a tu pueblo en los postreros días; porque aún habrá visión para algunos días;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA