22 With the force of a flood they shall be swept away from before him and be broken, and also the prince of the covenant.
23 And after the league is made with him he shall act deceitfully, for he shall come up and become strong with a small number of people.
24 He shall enter peaceably, even into the richest places of the province; and he shall do what his fathers have not done, nor his forefathers: he shall disperse among them the plunder, spoil, and riches; and he shall devise his plans against the strongholds, but only for a time.
25 He shall stir up his power and his courage against the king of the South with a great army. And the king of the South shall be stirred up to battle with a very great and mighty army; but he shall not stand, for they shall devise plans against him.
26 Yes, those who eat of the portion of his delicacies shall destroy him; his army shall be swept away, and many shall fall down slain.
27 Both these kings' hearts shall be bent on evil, and they shall speak lies at the same table; but it shall not prosper, for the end will still be at the appointed time.
28 While returning to his land with great riches, his heart shall be moved against the holy covenant; so he shall do damage and return to his own land.
29 At the appointed time he shall return and go toward the south; but it shall not be like the former or the latter.
30 For ships from Cyprus shall come against him; therefore he shall be grieved, and return in rage against the holy covenant, and do damage. So he shall return and show regard for those who forsake the holy covenant.
31 And forces shall be mustered by him, and they shall defile the sanctuary fortress; then they shall take away the daily sacrifices, and place there the abomination of desolation.
32 Those who do wickedly against the covenant he shall corrupt with flattery; but the people who know their God shall be strong, and carry out great exploits.

Otras traducciones de Daniel 11:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Daniel 11:22 Las fuerzas abrumadoras serán barridas ante él y destruidas, así como también el príncipe del pacto.

English Standard Version ESV

22 Armies shall be utterly swept away before him and broken, even the prince of the covenant.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Y con los brazos serán inundados de inundación delante de él, y serán quebrantados; y aun también el príncipe del pacto

King James Version KJV

22 And with the arms of a flood shall they be overflown from before him, and shall be broken; yea, also the prince of the covenant.

Nueva Traducción Viviente NTV

Daniel 11:22 Arrasará a los grandes ejércitos que se le opongan, incluido un príncipe del pacto.

Nueva Versión Internacional NVI

22 Arrasará como una inundación a las fuerzas que se le opongan; las derrotará por completo, lo mismo que al príncipe del pacto.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Y con los brazos de inundación serán inundados delante de él, y serán quebrantados; y aun también el príncipe del pacto.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Y con los brazos serán inundados de inundación delante de él, y serán quebrantados; y aun también el príncipe del pacto.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA