29 Doce meses después, paseándose por la azotea del palacio real de Babilonia,
30 el rey reflexionó, y dijo: "¿No es ésta la gran Babilonia que yo he edificado como residencia real con la fuerza de mi poder y para gloria de mi majestad?"
31 Aún estaba la palabra en la boca del rey, cuando una voz vino del cielo: "Rey Nabucodonosor, a ti se te declara: El reino te ha sido quitado,
32 y serás echado de entre los hombres, y tu morada estará con las bestias del campo; te darán hierba para comer como al ganado, y siete tiempos pasarán sobre ti, hasta que reconozcas que el Altísimo domina sobre el reino de los hombres, y que lo da a quien le place."
33 En aquel mismo instante se cumplió la palabra acerca de Nabucodonosor: fue echado de entre los hombres, comía hierba como el ganado y su cuerpo se empapó con el rocío del cielo hasta que sus cabellos crecieron como las plumas de las águilas y sus uñas como las de las aves.
34 Pero al fin de los días, yo, Nabucodonosor, alcé mis ojos al cielo, y recobré mi razón, y bendije al Altísimo y alabé y glorifiqué al que vive para siempre; porque su dominio es un dominio eterno, y su reino permanece de generación en generación.
35 Y todos los habitantes de la tierra son considerados como nada, mas El actúa conforme a su voluntad en el ejército del cielo y entre los habitantes de la tierra; nadie puede detener su mano, ni decirle: "¿Qué has hecho?"
36 En ese momento recobré mi razón. Y mi majestad y mi esplendor me fueron devueltos para gloria de mi reino, y mis consejeros y mis nobles vinieron a buscarme; y fui restablecido en mi reino, y mayor grandeza me fue añadida.
37 Ahora yo, Nabucodonosor, alabo, ensalzo y glorifico al Rey del cielo, porque sus obras son todas verdaderas y justos sus caminos; El puede humillar a los que caminan con soberbia.

Otras traducciones de Daniel 4:29

English Standard Version ESV

Daniel 4:29 At the end of twelve months he was walking on the roof of the royal palace of Babylon,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 Al cabo de doce meses, andándose paseando sobre el palacio del reino de Babilonia

King James Version KJV

29 At the end of twelve months he walked in the palace of the kingdom of Babylon.

New King James Version NKJV

29 At the end of the twelve months he was walking about the royal palace of Babylon.

Nueva Traducción Viviente NTV

Daniel 4:29 Doce meses más tarde, el rey caminaba sobre la terraza del palacio real en Babilonia

Nueva Versión Internacional NVI

29 Doce meses después, mientras daba un paseo por la terraza del palacio real de Babilonia,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 A cabo de doce meses, andándose paseando sobre el palacio del reino de Babilonia,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 Al cabo de doce meses, andándose paseando sobre el palacio del reino de Babilonia,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA