26 Y el significado de las palabras es el siguiente:
significa “contado”: Dios ha contado los días de su reinado y le ha puesto fin.
27 significa “pesado”: usted ha sido pesado en la balanza y no dio la medida.
28 significa “dividido”: su reino ha sido dividido y dado a los medos y a los persas.
29 Entonces por orden del rey Belsasar, vistieron a Daniel con mantos púrpuras, le pusieron una cadena de oro en el cuello y lo proclamaron el tercero en importancia en el reino.
30 Esa misma noche mataron
a Belsasar, rey de Babilonia.
31 Y Darío el medo se apoderó del reino a los sesenta y dos años de edad.

Otras traducciones de Daniel 5:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Daniel 5:26 Esta es la interpretación del escrito: MENE: Dios ha contado tu reino y le ha puesto fin.

English Standard Version ESV

26 This is the interpretation of the matter: MENE, God has numbered the days of your kingdom and brought it to an end;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

26 La declaración del negocio es: MENE: Contó Dios tu reino, y lo ha rematado

King James Version KJV

26 This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and finished it.

New King James Version NKJV

Daniel 5:26 This is the interpretation of each word. Mene: God has numbered your kingdom, and finished it;

Nueva Versión Internacional NVI

26 »Pues bien, esto es lo que significan esas palabras:»Mene: Dios ha contado los días del reino de Su Majestad, y les ha puesto un límite.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 La declaración del negocio es: MENE: Contó Dios tu reino, y halo rematado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 La declaración del negocio es: MENE: Contó Dios tu reino, y lo ha rematado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA