16
Así, fue que Melsar tomaba la ración de la comida de ellos, y el vino de su beber, y les daba legumbres
17
Y a estos cuatro muchachos les dio Dios conocimiento e inteligencia en todas las letras y ciencia; mas Daniel tuvo entendimiento en toda visión y sueños
18
Pasados, pues, los días al fin de los cuales había dicho el rey que los trajeran, el príncipe de los eunucos los trajo delante de Nabucodonosor
19
Y el rey habló con ellos, y no fue hallado entre todos ellos otro como Daniel, Ananías, Misael, y Azarías; y así, estuvieron delante del rey
20
Y en todo negocio de sabiduría e inteligencia que el rey les demandó, los halló diez veces mejores que todos los magos y astrólogos que había en todo su reino
21
Y continuó Daniel hasta el año primero del rey Ciro
Otras traducciones de Daniel 1:16
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Daniel 1:16
Así que el mayordomo siguió suprimiendo los manjares y el vino que debían beber, y les daba legumbres.
English Standard Version ESV
16
So the steward took away their food and the wine they were to drink, and gave them vegetables.
King James Version KJV
16
Thus Melzar took away the portion of their meat, and the wine that they should drink; and gave them pulse.
New King James Version NKJV
16
Thus the steward took away their portion of delicacies and the wine that they were to drink, and gave them vegetables.
Nueva Traducción Viviente NTV
Daniel 1:16
Así que, desde entonces, el asistente les dio de comer solo vegetales en lugar de los alimentos y el vino que servían a los demás.
Nueva Versión Internacional NVI
16
Así que el guardia les retiró la comida y el vino del rey, y en su lugar siguió alimentándolos con verduras.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
16
Así fué que Melsar tomaba la ración de la comida de ellos, y el vino de su beber, y dábales legumbres.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
16
Así, fue que Melsar tomaba la ración de la comida de ellos, y el vino de su beber, y les daba legumbres.