9 Y tú quitarás la culpa de sangre inocente de en medio de ti, cuando hicieres lo que es recto ante los ojos del SEÑOR
10 Cuando salieres a la guerra contra tus enemigos, y el SEÑOR tu Dios los entregare en tu mano, y tomares de ellos cautivos
11 y vieres entre los cautivos alguna mujer hermosa, y la codiciares, y la tomares para ti por mujer
12 la meterás en tu casa; y ella raerá su cabeza, y cortará sus uñas
13 y se quitará el vestido de su cautiverio, y se quedará en tu casa; y llorará a su padre y a su madre el tiempo de un mes; y después podrás llegarte a ella, y tú serás su marido, y ella tu mujer
14 Y será, si no te agradare, que la has de dejar en su libertad; y no la venderás por dinero, ni mercadearás con ella, por cuanto la afligiste
15 Cuando algún varón tuviere dos mujeres, la una amada y la otra aborrecida, y la amada y la aborrecida le hubieren dado a luz hijos, y el hijo primogénito fuere de la aborrecida
16 será que, el día que hiciere heredar a sus hijos lo que tuviere, no podrá dar el derecho de primogenitura a los hijos de la amada en preferencia al hijo de la aborrecida, que es el primogénito
17 mas al hijo de la aborrecida se reconocerá por primogénito, para darle doble porción de todo lo que le fuere hallado; porque aquel es el principio de su fuerza, el derecho de la primogenitura es suyo
18 Cuando alguno tuviere hijo contumaz y rebelde, que no oyere a la voz de su padre ni a la voz de su madre, y habiéndole castigado, no les oyere
19 entonces lo tomarán su padre y su madre, y lo sacarán a los ancianos de su ciudad, y a la puerta del lugar suyo

Otras traducciones de Deuteronomio 21:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 21:9 Así limpiarás la culpa de sangre inocente de en medio de ti, cuando hagas lo que es recto a los ojos del SEÑOR.

English Standard Version ESV

9 So you shall purge the guilt of innocent blood from your midst, when you do what is right in the sight of the LORD.

King James Version KJV

9 So shalt thou put away the guilt of innocent blood from among you, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD.

New King James Version NKJV

9 So you shall put away the guilt of innocent blood from among you when you do what is right in the sight of the Lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 21:9 Si sigues estas instrucciones, harás lo correcto a los ojos del Señor
y purificarás a tu comunidad de la culpa por homicidio.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Así quitarás de en medio de ti la culpa de esa sangre inocente, y habrás hecho lo recto a los ojos del SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Y tú quitarás la culpa de sangre inocente de en medio de ti, cuando hicieres lo que es recto en los ojos de Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Y tú quitarás la culpa de sangre inocente de en medio de ti, cuando hicieres lo que es recto en los ojos del SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA