8 Entonces los ancianos de la ciudad lo llamarán y hablarán con él. Si aun así se niega y dice: “No quiero casarme con ella”,
9 la viuda se acercará a él en presencia de los ancianos, le quitará la sandalia del pie y le escupirá la cara. Luego declarará: “Esto es lo que le pasa a un hombre que se niega a darle hijos a su hermano”.
10 A partir de entonces, todo Israel se referirá a su familia como “¡la familia del hombre al que le quitaron la sandalia!”.
11 »Si dos israelitas se enredan en una pelea, y la mujer de uno de ellos trata de rescatar a su marido agarrando al otro hombre de los testículos,
12 tendrás que cortarle la mano. No le muestres compasión.
13 »Usa balanzas exactas cuando tengas que pesar mercadería,
14 y que tus medidas sean completas y legítimas.
15 Así es, usa siempre pesas y medidas legítimas para que disfrutes de una larga vida en la tierra que el Señor
tu Dios te da.
16 Todo el que engaña con pesas y medidas falsas es detestable a los ojos del Señor
tu Dios.
17 »Nunca te olvides de lo que los amalecitas te hicieron cuando salías de Egipto.
18 Te atacaron cuando estabas cansado y agotado, e hirieron de muerte a los más débiles que se habían quedado atrás. No tuvieron temor de Dios.

Otras traducciones de Deuteronomio 25:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 25:8 Entonces los ancianos de su ciudad lo llamarán y le hablarán. Y si él persiste y dice: "No deseo tomarla",

English Standard Version ESV

8 Then the elders of his city shall call him and speak to him, and if he persists, saying, 'I do not wish to take her,'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Entonces los ancianos de aquella ciudad lo harán venir, y hablarán con él; y si él se levantare, y dijere: No quiero tomarla

King James Version KJV

8 Then the elders of his city shall call him, and speak unto him: and if he stand to it, and say, I like not to take her;

New King James Version NKJV

Deuteronomy 25:8 Then the elders of his city shall call him and speak to him. But if he stands firm and says, 'I do not want to take her,'

Nueva Versión Internacional NVI

8 Entonces los ancianos lo llamarán y le hablarán. Si persiste en decir: “No quiero casarme con ella”,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Entonces los ancianos de aquella ciudad lo harán venir, y hablarán con él: y si él se levantare, y dijere, No quiero tomarla,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Entonces los ancianos de aquella ciudad lo harán venir, y hablarán con él; y si él se levantare, y dijere: No quiero tomarla,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA